Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
Filijala
English translation:
branch (office)
Added to glossary by
Ivana Karanikic (X)
Mar 15, 2007 08:13
17 yrs ago
36 viewers *
Croatian term
Filijala
Croatian to English
Bus/Financial
Finance (general)
Imam naziv branch ali to je naziv za podružnicu. Treba mi neki drugi naziv, ukoliko postoji.
Proposed translations
(English)
4 +7 | branch (office) | Mark Daniels |
3 +2 | subsidiary, affiliated company | Zdenka Ivkovcic |
4 +1 | outlet / branch office | Kristina Kolic |
Proposed translations
+7
59 mins
Selected
branch (office)
Hi Ivana. If it was a bank or something, I would definitely use this.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2007-03-17 07:12:11 GMT)
--------------------------------------------------
Filijala and podruznica... hmmm... The former might be an "area office" then.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2007-03-17 07:12:11 GMT)
--------------------------------------------------
Filijala and podruznica... hmmm... The former might be an "area office" then.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dear Mark, thanks! We doubted about it but now we are sure :)"
+2
3 mins
subsidiary, affiliated company
Niste naveli filijala čega pa nagađam...
Note from asker:
Radi se o banci. Filijala bi bila manja podružnica... |
Peer comment(s):
agree |
Radica Schenck
: http://en.wikipedia.org/wiki/Subsidiary
47 mins
|
agree |
Mihailolja
50 mins
|
+1
1 hr
outlet / branch office
Inače banka ima "branch offices" diljem zemlje, ali ako baš želite praviti razliku za manje poslovnice, onda bih ja koristila riječ "outlet".
http://www.hypo-alpe-adria.hr/bank/english/prikaz.asp?txt_id...
http://www.chicagofed.org/cedric/files/cfmacd_caskey.pdf
http://www.brook.edu/es/urban/capitalxchange/article10.htm
http://www.torc.on.ca/downloads/TORC_June_2004_Forum_Report_...
http://www.communitybanking.org.uk/articles3.htm
http://www.hypo-alpe-adria.hr/bank/english/prikaz.asp?txt_id...
http://www.chicagofed.org/cedric/files/cfmacd_caskey.pdf
http://www.brook.edu/es/urban/capitalxchange/article10.htm
http://www.torc.on.ca/downloads/TORC_June_2004_Forum_Report_...
http://www.communitybanking.org.uk/articles3.htm
Something went wrong...