Sep 17, 2007 18:48
16 yrs ago
English term
magazine
English to Italian
Tech/Engineering
Computers: Software
Contesto: software per intercettazioni telefoniche
Cannot resume %1 while magazine is ejected
Cannot resume %1 while magazine is ejected
Proposed translations
(Italian)
3 | magazzino | Alfredo Tutino |
3 | collettore | TARJOMEH GAR |
2 | magazzinaggio temporaneo | Joseph Brazauskas |
Proposed translations
18 hrs
Selected
magazzino
dovrebbe essere un modo abbreviato di dire "tape magazine" - il contenitore del nastro su cui registrare, come (fra gi altri esempi on-line) in:
http://www.freepatentsonline.com/4198014.html
In italiano, sono certo che (nel senso dei miei personali ricordi...) il termine "magazzino" è (o è stato) utilizzato, in alternanza con "cartuccia", per le cineprese (il magazzino della pellicola da impressionare) - un esempio è in:
JSTOR: Il Super 8: un taccuino visivo - 13:331 importante percib sottolineare che il Super 8 non va considerato un ((parente .... dotate di magazzino, che consentono intorno ai 12 mi- nuti di ripresa; ...
links.jstor.org/sici?sici=0391-9099(198104)3%3C33%3AIS8UTV%3E2.0.CO%3B2-R -
(dove il full text dell'articolo non è accessibile gratuitamente ma dal brano sopra citato si capisce che si parla della riserva di pellicola che permette una lunga durata di ripresa)
o:
http://www.movie-camera.it/kodaki.html
Dove dice ad esempio: "Cinepresa 16mm, usava magazzini contenenti film 16mm, invece di bobine."
Un esempio dell'uso per nastri magnetici è invece qui:
http://www.wtrade.it/download/Soluzioni-automazione.pdf
(a pag 2)
In Italiano spesso si parla anche di cartuccia o caricatore, e tendo a pensare che non ci siano particolari motivi obiettivi per preferire l'una o l'altra soluzione: è un po' una scelta del produttore.
http://www.freepatentsonline.com/4198014.html
In italiano, sono certo che (nel senso dei miei personali ricordi...) il termine "magazzino" è (o è stato) utilizzato, in alternanza con "cartuccia", per le cineprese (il magazzino della pellicola da impressionare) - un esempio è in:
JSTOR: Il Super 8: un taccuino visivo - 13:331 importante percib sottolineare che il Super 8 non va considerato un ((parente .... dotate di magazzino, che consentono intorno ai 12 mi- nuti di ripresa; ...
links.jstor.org/sici?sici=0391-9099(198104)3%3C33%3AIS8UTV%3E2.0.CO%3B2-R -
(dove il full text dell'articolo non è accessibile gratuitamente ma dal brano sopra citato si capisce che si parla della riserva di pellicola che permette una lunga durata di ripresa)
o:
http://www.movie-camera.it/kodaki.html
Dove dice ad esempio: "Cinepresa 16mm, usava magazzini contenenti film 16mm, invece di bobine."
Un esempio dell'uso per nastri magnetici è invece qui:
http://www.wtrade.it/download/Soluzioni-automazione.pdf
(a pag 2)
In Italiano spesso si parla anche di cartuccia o caricatore, e tendo a pensare che non ci siano particolari motivi obiettivi per preferire l'una o l'altra soluzione: è un po' una scelta del produttore.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
25 mins
collettore
Just a suggestion!
2 hrs
magazzinaggio temporaneo
It sounds as if the problem involves the software's inability to store data temporarily when it is interecpted by telephone calls until the 1% is cleared.
My Italian is, however, as you doubtless know, dear lady, rather rusty, so I'm not at all sure that this is a viable rendering.
Still, I hope that it helps.
My Italian is, however, as you doubtless know, dear lady, rather rusty, so I'm not at all sure that this is a viable rendering.
Still, I hope that it helps.
Something went wrong...