Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
nominativo e posizione ricoperta in azienda
English translation:
name and position within the firm/company
Added to glossary by
Gian
Sep 23, 2007 20:39
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term
nominativo e posizione ricoperta in azienda
Italian to English
Science
Food & Drink
food establishments
il responsabile indicato come nominativo e posizione ricoperta in azienda
Proposed translations
(English)
4 +2 | name and position within the firm/company | Gian |
3 | personal responsible and in charge of agency | alessnove |
Change log
Oct 7, 2007 10:37: Gian Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 hrs
Selected
name and position within the firm/company
http://www.astos.org.uk/files/application.pdf
[PDF] APPLICATION FOR LICENSURE AS A PRIVATE INVESTIGATOR FIRMFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Position of applicant / firm qualifier (state “individual” if sole practitioner or name position title within firm). Address of resident (number and street, ...
www.state.in.us/icpr/webfile/formsdiv/53325.pdf - Pagine simili
[PDF] APPLICATION FOR LICENSURE AS A PRIVATE INVESTIGATOR FIRMFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Position of applicant / firm qualifier (state “individual” if sole practitioner or name position title within firm). Address of resident (number and street, ...
www.state.in.us/icpr/webfile/formsdiv/53325.pdf - Pagine simili
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 hrs
personal responsible and in charge of agency
quite similar, but still better to see the text.
Something went wrong...