rasurado

English translation: erased

15:51 Jun 16, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: rasurado
trata-se de uma palavra que está "rabiscada" em uma certidão de nascimento. Uma das letras da palavra está borrada e então há uma anotação dizendo: "Rasurado: "Tunja"". Fiquei em dúvida sobre se seria "erased", "scraped", ou outra coisa. Aguardo sugestões. Obrigada.
ana luiza
Brazil
Local time: 21:59
English translation:erased
Explanation:
.
Selected response from:

Helen Carter
Local time: 01:59
Grading comment
Talvez seja "erased", mesmo. Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6illegible..unreadable.. (due to erasure, smearing, etc.)
airmailrpl
4 +2erased
Helen Carter
4corrected
Ligia Dias Costa
4erasured
Marcos Antonio
3crossed out
Catarina Aleixo


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
erased


Explanation:
.

Helen Carter
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Talvez seja "erased", mesmo. Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leniel Maccaferri
2 mins
  -> obrigada, Leniel.

agree  Henrique Magalhaes
18 hrs
  -> obrigada, Henrique.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corrected


Explanation:
you erase and then you write another one

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
illegible..unreadable.. (due to erasure, smearing, etc.)


Explanation:
rasurado => illegible..unreadable.. (due to erasure, smearing, etc.)

illegible, ineligible, legible, readable, unreadable. The Columbia ...illegible, ineligible, legible, readable, unreadable. The Columbia Guide to Standard American English. 1993.
www.bartleby.com/68/11/3111.html -

illegible: Definition and Much More from Answers.comillegible adj. Not legible or decipherable. illegibility illeg ' ibil ' ity or illeg ' ibleness n. illegibly illeg ' ibly.
www.answers.com/topic/illegible -


airmailrpl
Brazil
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 137
Notes to answerer
Asker: Na realidade, a palavra não está ilegível. Ela está apenas riscada, com uma marca de que alguém fez um pequeno traço sobre uma letra e, assim, rasurou a palavra.

Asker: Então, você teria outra sugestão, airmailrpl?

Asker: obrigada, airmailrpl


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Gonçalves
2 mins
  -> agradecido

agree  Helen Carter
4 mins
  -> agradecido

agree  R. Alex Jenkins
12 mins
  -> agradecido

agree  Claudio Mazotti
28 mins
  -> agradecido

agree  Luciana Roppa
2 hrs
  -> agradecido

agree  Zornitsa Antonova
19 hrs
  -> agradecido
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
erasured


Explanation:
Sug.

- erasure: rasura
- rasurar: to make erasures in



Marcos Antonio
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: O verbo não seria "erase", Marcos?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  airmailrpl: "erasured "?? you found that verb in the dictionary ??
6 hrs
  -> Yes. Dic. Ing-Port/Port/Ingl, de Leonel Vallandro - Ed Globo 1ª Ed. - 1975.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
crossed out


Explanation:
another option, not sure if it works in the context

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-06-16 17:16:41 GMT)
--------------------------------------------------

rasurar
verbo transitivo tirar (letras ou palavras) num texto escrito, raspando ou riscando; fazer rasura(s) em
(De rasura+-ar)

Catarina Aleixo
Portugal
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Na verdade, nenhuma letra foi tirada, Catarina. Só há um traço mais forte sobre uma letra, o que rasurou a palavra.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search