Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Chs

English translation:

Coeficiente de Honorario (CH)

Added to glossary by Beta Cummins
Feb 7, 2009 03:59
15 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term

Chs

Portuguese to English Medical Medical (general) Conta hospitalar
Parte de uma fatura, um dos campos mostra a sigla Chs, e logo abaixo o valor - no caso: 0,00

Nao consigo encontrar o que poderia significar...
HELP! Anyone?

TIA!
Change log

Feb 10, 2009 14:17: Beta Cummins changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/94233">Beta Cummins's</a> old entry - "Chs"" to ""Coeficiente de Honorario (CH)""

Discussion

Floriana Leary Feb 10, 2009:
A tradução era de Inglês para Português ou Português para Inglês?
isarcat Feb 7, 2009:
I agree with rhandler... that's what I would do.. call.
rhandler Feb 7, 2009:
Take the guesswork out of your way and ask your client. There are 94 different possibilities for Ch at Acronymfider, and it's not your job to decipher acronyms.
Hi Beta, I wonder if the following information might help: the country, the currency and any other items that appear.

Proposed translations

+1
45 mins
Selected

Coeficiente de Honorario (CH)

Encontrei umas faturas hospitalares com esse termo no Google.. nao Tenho a certeza que seja o mesmo dado.. mas pode comecar por aqui..
www.iia.com.br/DocumentacaoSIGH.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2009-02-07 04:46:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry it's late at night and apparently I can't type... it's honorário... acento agudo... (working on Engl. keyboard)

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-02-07 04:50:17 GMT)
--------------------------------------------------

Also..
www.nordestesaude.com.br/cont.pdf

I just realized... do you need the English translation??

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-07 05:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

I figure it's some sort of fee rate... but don't know if there is an English equivalent para coeficiente de honorário(s)... sorry.
Peer comment(s):

agree Floriana Leary : I'm sorry if you feel offended...I translated in English, I beleive that's what the asker needs though it's not that clear, so I posted it in both languages. You deserve an agree also, since you posted your answer in Portugues.
16 hrs
I'm not overly offended, I just don't think there's enough evidence to support the translation..
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Isarcat. Like Sir Paul MacCartney once said: "I get by with a little help from my friends..." :)"
4 mins

Cheques?

Beta, sera que eh cheques?

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-02-07 04:10:17 GMT)
--------------------------------------------------

Me parece ser um campo informativo para pagamentos por meio de cheques.
Something went wrong...
+3
9 hrs

Coeficiente de Honorários (PT) / Coefficient fees (Eng.)

www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?artid=2376766
www.circ.ahajournals.org/cgi/content/full/113/13/1683
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S1051044307601651 -
Peer comment(s):

agree Maria Cristina Vasconcelos
10 mins
Obrigada Maria Cristina e um bom Sábado!
agree Cristiana Veleda
1 hr
Obrigada Cristina tenha um bom Sábado!
agree Marlene Curtis
2 hrs
Thank you Marlene
neutral isarcat : Where did you get "coefficient fees" out of your references? I can't find that term.. It's not ok to just string together the terms I FIRST found. Plus, I can't find this term anywhere in a hosp. bill context.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search