Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
was set to linear
Italian translation:
è stato impostato in modalità lineare
Added to glossary by
Franco Rigoni
Nov 21, 2011 15:14
12 yrs ago
English term
was set to linear
English to Italian
Other
Medical (general)
After 24 h +/2 spermidine primary human keratinocytes were
trypsinised, washed with PBS and fixed in 70% ethanol at 4uC
overnight. Cells were resuspended in 50 mg/ml propidium
iodide(PI) (Sigma-Aldrich), 100 mg RNaseA (Sigma-Aldrich),
3.8 mM sodium citrate in PBS and incubated at 4uC over night.
For each sample 100000 cells were analysed using a LSRII flow
cytometer with FACSDiva software (v 5.1.03) (both BD Biosciences,
CA USA). The detector was set to linear, PI excitation at
488 nm and emission collected in the 610–620 channel, cells were
gated on width and area to exclude doublets.
trypsinised, washed with PBS and fixed in 70% ethanol at 4uC
overnight. Cells were resuspended in 50 mg/ml propidium
iodide(PI) (Sigma-Aldrich), 100 mg RNaseA (Sigma-Aldrich),
3.8 mM sodium citrate in PBS and incubated at 4uC over night.
For each sample 100000 cells were analysed using a LSRII flow
cytometer with FACSDiva software (v 5.1.03) (both BD Biosciences,
CA USA). The detector was set to linear, PI excitation at
488 nm and emission collected in the 610–620 channel, cells were
gated on width and area to exclude doublets.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | è stato impostato in modalità lineare |
Daniel Frisano
![]() |
3 | impostato du "lineare" |
Sara Maghini
![]() |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
è stato impostato in modalità lineare
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
3 mins
impostato du "lineare"
Io direi così, ma senza certezze al 100%.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-11-21 15:18:37 GMT)
--------------------------------------------------
"su", ovviamente, non DU! Sorry...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-11-21 15:18:37 GMT)
--------------------------------------------------
"su", ovviamente, non DU! Sorry...
Something went wrong...