This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 18, 2011 09:44
12 yrs ago
53 viewers *
Spanish term

Funcionarios de la Administración de Justicia

Spanish to English Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Estoy traduciendo un informe de vida laboral de España y la traducción es para UK.
Muchas gracias

Proposed translations

3 mins
2 hrs

workers at the Ministry of Justice

depends on the context whether it is the carrying out of justice or the Ministry of Justice, could be either.
Something went wrong...
2 hrs

officers of the administration of justice / judicial officers

.
Something went wrong...
5 hrs

Judicial Officer

or Justice Officer //
Something went wrong...
7 hrs

judicial office-holders

http://www.judiciary.gov.uk/

Es el nombre que se le da en la página oficial de la Administración de Justicia de Reino Unido.
Something went wrong...
1 day 58 mins

Court service officials

These are officials/civil servants not judicial office holders.

Two court service officials face probe over trip
Two senior court officials have been suspended pending an probe into a holiday in Copenhagen with the head of a private security firm. In a statement the Northern ...
www.4ni.co.uk/northern_ireland_news.asp?id=43748 - Cached
more results from 4ni.co.uk »
Lotto Millionnaire Wants Legal Aid
... be given taxpayers' money to fight a court case next week.The 22-year-old, who won £9.7m four years ago, is facing an allegation of affray, court service officials have ...
news.sky.com/home/sky-news-archive/article/13495153
more results from news.sky.com »
Scottish Court Service refuses to rule out possibility of ...
A number of smaller sheriff courts across Scotland — including Cupar in Fife — could close following a review by Scottish Court Service officials.
www.thecourier.co.uk/News/National/article/18091/... - Cached
Watson, Farley & Williams
Court Service officials decided that it should have been made clear that it was a mandatory requirement for tenderers to hold a valid Certificate rather than implying ...
www.wfw.com/Publications/Publication548.html - Cached

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2011-12-19 13:59:03 GMT)
--------------------------------------------------

With regard to your last comment, asker, I cannot tell from your text whether it is intended to include judges etc. Funcionarios are officials or civil servants normally.
Note from asker:
This seems to be the answer I feel more comfortable with, since the term should also include judges, tribunal members, etc. who are, after all, 'Funcionarios de la Administración de Justicia'. Is this so?
Sorry, I just read your entry again and saw that you exclude 'judicial office holders'
A bit more context: 'La información sobre las situaciones indicadas (las del informe de vida laboral) no comprende ni los datos relativos a los Regímenes Especiales de los Funcionarios Civiles del Estado, de las Fuerzas Armadas y de los Funcionarios al servicio de la Admnistración de Justicia, ni los datos relativos a los periodos trabajados en el extranjero.' Thanks a lot.
Something went wrong...

Reference comments

23 hrs
Reference:

judicial office holder / judicial officer

A 'judicial office holder' is a judge, a magistrate, a tribunal member or a coroner. You would not call someone who types letters in a court a 'judicial office holder' (whereas you would call him/her 'funcionario de la administración de justicia'.
Again, a 'judicial officer' has more powers and responsibilities than your average 'funcionario de la administración de justicia'.
Saying that, in Spain, a judge is also 'funcionario'.
So, some 'funcionarios, e.g. judges, are 'judicial office holders' but certainly not all.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search