GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:35 Mar 28, 2012 |
Russian to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / British colloquial usage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack Doughty United Kingdom Local time: 09:42 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
(There is) nothing so <particularly> ominous (about the flu) Explanation: May be a bit off stylistically, but the AE you've suggested sounds too casual to my American ear. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not life-threatening Explanation: Sorry I'm encroaching here (not from UK), but I thought perhaps this might work as a "debunk-able" statement in this context. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nothing to worry about Explanation: As a UK English speaker, this is how I'd put it. But many might say "No big deal" here too. -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2012-03-28 22:21:21 GMT) -------------------------------------------------- In speeech, we use the article more often than not, but there's no hard-and-fast rule about it. |
| ||
Notes to answerer
| |||