Jul 14, 2003 10:30
20 yrs ago
17 viewers *
French term

part sociale

Non-PRO French to English Bus/Financial
SCI - societe civile immobiliere

Proposed translations

+7
6 mins
Selected

share in the company

The word "part" is used for sociétés civiles, whereas it's "action" for SARLs, etc. But it's difficult to make the distinction in English
Peer comment(s):

agree Marian Greenfield : yup
4 mins
agree cmwilliams (X)
40 mins
agree Odette Grille (X)
1 hr
agree Paul Stevens
1 hr
agree Coquine
2 hrs
agree gradiva
13 hrs
agree Gabi François
1 day 18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
7 hrs

Share

not necessarily in the company.

Other suggestion would be "membership share"

According to the GDT

And the reference site links provided.
Peer comment(s):

agree Louise Dupont (X)
1 day 8 hrs
Something went wrong...
1 day 6 hrs

participation/(contribution, interest, partnership) in the company

aussi. Good luck, tapuzit!
Re.: 29. Dictionnaire commercial et financier (French-Eng-Ru)ISBN 5-900455-55-6
30. World-wide French Dictionary (Fawcet)
Encyclopedic Dictionary of Businessmen, (Ru-French-Germ-Engl-Pol) ISBN 5-335-01123-8
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search