Non-affluent countries

Spanish translation: países de escasos recursos, países de recursos limitados

15:02 Apr 30, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Other /
English term or phrase: Non-affluent countries
Buenas tardes,

no sé la manera más apropiada de traducir este término, entiendo su significado, pero no encuentro la fórmula en español, ya que algunas opciones "países menos favorecidos económicamente", "países menos prósperos" que he encontrado no me convencen.

Muchas gracias,

Un saludo,

Ester
Ester G-D
Local time: 02:22
Spanish translation:países de escasos recursos, países de recursos limitados
Explanation:
: )
Selected response from:

José Julián
Local time: 20:22
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3países de escasos recursos, países de recursos limitados
José Julián
3 +3países pobres
Marta Moreno Lobera


Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
non-affluent countries
países pobres


Explanation:
Directamente, si "affluent" es rico "non-affluent" sería lo opuesto...

Marta Moreno Lobera
Spain
Local time: 02:22
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EirTranslations
14 mins
  -> Mil gracias Beatriz. Saludos.

agree  claudia16 (X)
13 hrs
  -> Muchas gracias Claudia. Saludos.

agree  Natalia Pedrosa
14 hrs
  -> Muchas gracias tseliot. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
non-affluent countries
países de escasos recursos, países de recursos limitados


Explanation:
: )

José Julián
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
1 hr
  -> Gracias, Mónica

neutral  Denise Phelps: Ambigüe: desgraciadamente, muchas veces tienen muchos recursos naturales y humanos...
8 hrs
  -> Gracias, Denise. Y gracias por tu comentario

agree  Silvia Vallejo
1 day 4 mins
  -> Gracias, Silvia

agree  boudica2011
1 day 13 hrs
  -> Gracias, Boudica
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search