This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 15, 2013 15:35
11 yrs ago
3 viewers *
English term

you can doodle on.

English to Italian Other Internet, e-Commerce
Printed on quality paper that you can doodle on.

naturalemnte so cosa significa "doodle on", ma mi chiedo se in questo contesto, foto calendari, possa essere inteso come aggiungere testo/didascalie.

oppure inteso anche come dare sfogo alla propria vena artistica/alla propria creatività/liberare la propria fantasia

Grazie per suggerimenti..

Discussion

Ivana Giuliani (asker) Mar 18, 2013:
Grazie a tutti, poi ho deciso di mantenere una delle mie traduzioni,
AdamiAkaPataflo Mar 15, 2013:
con tradugrace punterei anch'io sul "dare sfogo alla propria vena artistica / fantasia / ecc." :-)
tradu-grace Mar 15, 2013:
Ciao Ivana, la risposta ricevuta è corretta per me ma mi piace molto la tua seconda opzione: **dare sfogo alla propria vena artistica/alla propria creatività/liberare la propria fantasia**

Proposed translations

+2
19 mins

(carta di qualità) tutta da colorare/scarabocchiare

Per Natale ho ordinato dei fotocalendari per la mia famiglia. Uno dei modelli era appunto un calendario per bambini, con disegni da colorare (http://www.miofotografo.it/it/stampa-foto-fotocalendari/foto... Secondo me si tratta di qualcosa di simile, oppure di un calendario la cui carta ti consente di scriverci sopra, disegnare ecc.

Oppure anche la tua seconda soluzione con un senso più lato potrebbe andare.

--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2013-03-15 15:57:08 GMT)
--------------------------------------------------

guarda come viene utilizzata l'espressione associata ad altri oggetti:

http://www.holycool.net/5-cool-home-products-you-can-doodle-...

--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2013-03-15 15:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ti riporto il primo link perché l'avevo corrotto con la parentesi:

www.miofotografo.it/it/stampa-foto-fotocalendari/fotocalend...
Peer comment(s):

agree tradu-grace : si, buone soluzioni. Mi piace anche la seconda opzione dell'asker vedi in discussione.
50 mins
idem, grazie!
agree Magda Falcone
1 day 19 hrs
Something went wrong...
12 hrs

che si presta ad essere personalizzata

con scarabocchi piuttosto che con disegnini ecc...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search