Glossary entry

Italian term or phrase:

Le premesse costituiscono patto nonché parte integrante ed essenziale

English translation:

The preamble constitutes an integral and essential part

Added to glossary by FFab
Apr 3, 2013 14:23
11 yrs ago
35 viewers *
Italian term

Le premesse costituiscono patto nonché parte integrante ed essenziale

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s) Contratto di collaborazione scientifica
Le premesse costituiscono patto nonché parte integrante ed essenziale (del presente contratto).
Si tratta di un contratto stipulato tra l'università e un botanico per un progetto scientifico

Proposed translations

+2
23 mins
Selected

The preamble constitutes an integral and essential part

of this contract
Peer comment(s):

agree Josephine Cassar : Agree
26 mins
agree Peter Cox
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for your help!"
-1
11 mins

The premises are provided as an integral as well as an essential part of this contract

Meaning
Peer comment(s):

disagree Thomas Roberts : premises mean "locali" in legal English
12 mins
You're right, I had a doubt, meaning the beginning like a treaty, good as term will be proper
Something went wrong...
-1
7 mins

The premises constitute/form an integral and substantial part of the present contract

..

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-04-03 14:35:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wpanet.org/uploads/About_WPA/Manual_of_Procedures...

http://www.eda.europa.eu/docs/procurement/03_Contract_12_CAP...
Peer comment(s):

disagree Thomas Roberts : premises mean "locali" in legal English, and the term is being used in this sense in the second reference you provided
17 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search