Glossary entry

Polish term or phrase:

prośba o ponaglenie

English translation:

request for expediting /urgent consideration of

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Aug 12, 2014 17:15
10 yrs ago
19 viewers *
Polish term

prośba o ponaglenie

Polish to English Law/Patents Law (general)
Zwracam się z uprzejmą prośbą o ponaglenie sprawy dotyczącej ściągnięcia alimentów od X zamieszkałego na terenie USA na rzecz małoletniej...
Change log

Aug 24, 2014 10:50: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Proposed translations

+5
19 mins
Selected

request for expediting /urgent consideration of

Two options
Peer comment(s):

agree mike23 : You are fast. You answer disappeared and reappeared in no time at all. You expedited it
3 mins
Transatlantic magic. Thanks for reacting with the speed of light, Michał.
agree Katarzyna Skroban
1 hr
You warm the cockles of my heart, Katarzyna. Much thanks.
agree Mariusz Wesolowski
2 hrs
Truly appreciate your support, Mariusz.
agree jarekab
11 hrs
Thank you, jarekab, for adding your voice here.
agree Swift Translation
13 hrs
Most grateful, whole grain, as always, and wishing you a glorious day.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ta"
14 hrs

to expedite (the processing of) the case

In this context, otherwise, Request to expedite.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search