Glossary entry

English term or phrase:

top heavy

Italian translation:

Alto più pesante - peso sbilanciato in alto

Added to glossary by CLS Lexi-tech
Oct 4, 2001 14:22
22 yrs ago
1 viewer *
English term

top heavy

English to Italian Tech/Engineering
si parla di un prodotto imballato, pesante, ma più pesante in alto. Il termine deve comparire su un'etichetta e quindi non posso scrivere un romanzo e nemmeno un sonetto (la giornata è stata lunga e faticosa... )

non riesco a trovare niente di soddisfacente
"più pesante in alto"
"pesante in alto"
"peso sbilanciato verso l'alto"

boh! A quest'ora della sera suona tutto strano.

grazie

Proposed translations

15 hrs
Selected

ALTO -PESANTE / ALTO - PIU' PESANTE

Considerato che sugli scatoloni si scrive BASSO e ALTO per indicare la parte inferiore e superiore, perché non scrivere la stessa dicitura, seguita magari da un trattino e poi la descrizione della pesantezza?
Just a suggestion.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho adottato la soluzione di Rita perché brevissima ed ottima per la mia etichetta. Ma ringrazio tutti per l'aiuto. Vorrei sapere da Floriana cosa faceva con gli stendardi dei Capuleti? Fai mica teatro? buon lavoro paola l m "
+2
20 mins

preferisco la terza

Cara Paola,

se lo spazio te lo consente opterei per la tua terza scelta: "peso sbilanciato in alto/verso l'alto". A quel che capisco, nel senso stretto della parola "top heavy" non implica una pesantezza dell'intero oggetto, ma soltanto che un'estremità, appunto quella superiore, è parecchio più pesante del resto e quindi chi maneggia il collo deve fare attenzione a non farselo cadere dalle mani.

Coincidenza, ho passato parte della giornata all'opera, a manovrare uno stendardo davvero "top-heavy" per le prove tecniche de "I Capuleti e i Montecchi"!

Floriana
Peer comment(s):

agree Giovanni Guarnieri MITI, MIL : beata te che hai tempo di dedicarti a queste cose...
13 hrs
agree Angela Arnone : definitely number three - like Pamela Anderson?
22 hrs
Something went wrong...
25 mins

parte superiore pesante / (più pesante)

estremità superiore pesante

qui siamo ormai prossimi a mezzanotte, i pensieri bisogna tirarli fuori col tenaglione
Something went wrong...
23 hrs

sbilanciato superiormente

..seems a concise way of expressing top-heavy. Just another suggestion.

Gillian
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search