Jul 6, 2012 19:40
12 yrs ago
19 viewers *
English term

caregiver

English to French Other International Org/Dev/Coop education/enseignement
"Home-based programmes are offered either in a caregiver’s home or in the child’s home by a non-parental caregiver" il s'agit ici de programmes éducatifs /enseignements à domicile des enfants.. le **caregiver** n'est pas nécessairement un enseignant. Je me demandais si **tuteur** irait bien ici? ou éducateur? je ne peux pas mettre enseignants ou instituteur car le document fait la différence entre les **teachers** et les **caregivers**. Merci de toute suggestion!

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

la personne qui s'occupe de l'enfant

This has come up repeatedly in various translations I have done : it means basically any person taking care of the child : parents, aunts, uncles, brothers, friends ...

"Classification du trouble de la relation. - Revue Devenir Editions ...
http://mhsrvweb.medhyg.ch/.../r_article.php4?...id... - Translate this page
(Pour cet axe, on considère surtout les parents, plutôt que la personne qui s'occupe de l'enfant (caregiver), afin de mettre en évidence l'intensité de la relation ..."
Peer comment(s):

agree Soizic CiFuentes : it seems to be the best solution.
1 hr
merci!
agree SJLD
9 hrs
merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oui, merci à tous!"
13 mins

Auxiliaire de vie

I thought of tuteur too, but "auxiliaire de vie" seems more appropriate in the childcare context.
Peer comment(s):

neutral FX Fraipont (X) : sorry, but this is used for the sick and the elderly, so does not apply in an educational context. http://www.onisep.fr/...Metier/.../auxiliaire-de-vie-sociale
1 hr
Indeed. "Celui ou celle qui est à la charge de l'enfant" fits best in my opinion then.
Something went wrong...
+1
17 mins

gardienne

Caregiver est quelqu'un qui subvient aux besoins des enfants/personnes âgées....

Je pensais 'gardienne' parce que c'est comme ça qu'on appelle la personne qui garde les enfants (en bas âge) des parents qui travaillent.

Donc. il s'agit d'une suggestion qui va peut-être générer des réflexions et amener la solution
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
7 hrs
Something went wrong...
23 mins

fournisseur de soins de santé

*
Something went wrong...
13 hrs

Substitut parental ("parent-substitut" au Canada)

Une autre suggestion..

"Substituts parentaux. ,,Grand-parents, parents nourriciers, éducateurs`` (Lafon 1969)."
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/substitut

"En ce sens, on peut dire que la relation éducative n'est rien d'autre que le lieu de la mise en scène de ce rapport de transmission. Elle est le lieu où un enfant en relation avec un autre humain adulte tutélaire (parent ou substitut parental) va pouvoir acquérir ce qui lui est nécessaire pour se structurer, accéder à son identité, développer ses capacités d'intégration et de maîtrise de ce qui le constitue et de ce qui l'entoure."
http://www.meirieu.com/COURS/texte15.pdf

"Etre éducateur, c'est être substitut parental, sans être parent."
http://www.memoireonline.com/06/09/2156/m_La-place-de-leduca...

"Ce livre révolutionnaire vous aidera à améliorer vos rapports avec les enfants, que vous soyez parent, substitut parental, enseignant ou professionnel ... "
http://lesvendredisintellos.com/2012/06/16/pleurs-et-coleres...

"décrit la capacité de l'enfant d'organiser la communication affective et de partager sa signification avec un «substitut parental» (caregiver) spécifique ou"
http://mhsrvweb.medhyg.ch/revues/r_article.php4?article_id=1...

"Parent-substitut désigne une personne à qui un parent ou un tuteur a confié temporairement les soins, la surveillance et la direction de son enfant "
http://www.gnb.ca/0003/pdf/politiques-policies/1056_Responsa...
Something went wrong...
+1
13 hrs

un aidant

Au canada, a caregiver se dit aidant.
Peer comment(s):

agree HERBET Abel : oui c'est bien çà
10 hrs
neutral FX Fraipont (X) : "British Columbia Psychogeriatric Association" (dans votre document) : soin à domicile pour personnes âgées. On parle d'éducation des enfants ici.
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search