Glossary entry (derived from question below)
Jun 29, 2011 20:21
13 yrs ago
2 viewers *
English term
hype life
English to French
Other
Sports / Fitness / Recreation
contexte :
When you're living in the country, you’re not used to things you see in the city. So it tends to keep you humble, you know. You're not in the hype life or anything like that so you're used to staying home, not going out, partying and stuff like that.
Je n'arrive pas à trouver le terme exact.
Des idées ?
When you're living in the country, you’re not used to things you see in the city. So it tends to keep you humble, you know. You're not in the hype life or anything like that so you're used to staying home, not going out, partying and stuff like that.
Je n'arrive pas à trouver le terme exact.
Des idées ?
Proposed translations
(French)
4 +5 | avoir un mode de vie branché | Delphine Dorritt |
4 +1 | être dans le mouvement | Maéva Orsi |
3 | mener la grande vie | Johanne Bouthillier |
Proposed translations
+5
48 mins
Selected
avoir un mode de vie branché
une autre suggestion.
Peer comment(s):
agree |
piazza d
30 mins
|
merci
|
|
agree |
Dieezah
3 hrs
|
merci
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
6 hrs
|
merci
|
|
agree |
Laurette Tassin
: peut-être "branché" entre guillements
9 hrs
|
merci
|
|
agree |
Premium✍️
5 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks !"
30 mins
mener la grande vie
possibilité
+1
11 hrs
être dans le mouvement
dans cette phrase, l'expression colle bien !
Discussion