Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
clustered facilities
Hungarian translation:
csoportosan elhelyezett létesítmények
Added to glossary by
Csilla Takacs
Mar 17, 2011 19:09
13 yrs ago
English term
clustered facility
English to Hungarian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
A teljes mondat így hangzik: "The company is operating in a decentralized manner with independent profit centres and clustered facilities to maximize efficiencies and economies of scale".
Előre is köszönöm!
Előre is köszönöm!
Proposed translations
(Hungarian)
4 +7 | csoportosan elhelyezett létesítmények | Katalin Horváth McClure |
3 | klaszter szervezet | Attila Bielik |
Proposed translations
+7
2 hrs
English term (edited):
clustered facilities
Selected
csoportosan elhelyezett létesítmények
Csak többes számban van értelme, a kérdést majd ki kell javítani a szószedetben.
A clustered IT témában lehetne fürtözött, de nem ebben a szövegkörnyezetben. Épületeket, vagy funkcionális egységeket (mert itt tulajdonképpen arról van szó, "facilities" = létesítmények) nem nagyon lehet "fürtözni", azokra inkább azt mondjuk, hogy csoportosan helyezik el őket.
Használati példák:
"a termelési célnak (tenyésztés, hús v. tojás) megfelelő, nagyüzemi termelésre szolgáló létesítmények (épületek, berendezések, gépek) csoportos elhelyezése."
http://www.agraroldal.hu/baromfitartas-telepei_szotar.html
"A járványvédelmet szolgálja a létesítmények célszerű csoportos elhelyezése,"
http://www.atk.hu/Magyar/Ubbs/serttech/s1.html
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-18 00:15:41 GMT)
--------------------------------------------------
Lehet, hogy nem volt elegendő a magyarázat, ezért kiegészítem, főleg a "group" és a "cluster" összehasonlítása miatt.
A "cluster" tapasztalatom szerint olyan csoport, amelyet valamilyen szempontból egymáshoz tartozó, egymással összefüggő dolgok alkotnak, nem csak véletlenszerűen összefogott dolgok.
(Az igaz, hogy van, amikor olyan helyzetben is használják a "cluster" szót, amikor a sima "group" is elég lenne.)
Jelen esetben szerintem azért van a cluster, mert nem arról van szó, hogy a jobb hely kihasználás miatt helyezik a létesítményeket egymáshoz közel, egy csoportba, hanem azért, mert funkciójuk miatt logikus, hogy együtt legyenek. A csoportok megalkotásakor fontos a funkciók figyelembe vétele.
Van itt egy dokumentum, ami jól elmagyarázza a "clustering" lényegét, de sajnos nem tudom az egészet megnézni.
http://www.envplan.com/abstract.cgi?id=b250299
"Solving facility-layout optimization problems with clustering constraints
H-L Li, M-C Hsieh
Received 3 November 1994; in revised form 12 March 1997
Abstract. Most facility-layout problems are at present solved by heuristic methods, which are not suitable for treating layout problems if some facilities need to be placed together. In this paper we add the constraints of clustering facilities and thus propose an optimization model for facility-layout problems. The advantages of introducing clustering constraints are: first, they fit the more practical rationale of facility layouts; second, they can help improve the computational efficiency owing to the reduction in nonoverlapping constraints among the facilities.
...
"Layout analysis can be applied to such problems as locating an airport, a school, a sewage treatment plant, a library, a kitchen and so on. In this paper the emphasis is on the layout problem in which some facilities need to be clustered. In kitchen layout problems (Figure 1), for instance, a dining table and chairs need to be put together to form a dining area, and a counter needs to be linked to a cooker to form a cooking area."
Felmerült, hogy ez hogy passzol a decentralizáláshoz és a független nyereségközpontok ötletéhez. Szerintem úgy, hogy mondjuk az adott nyereségközpont működéséhez szükséges létesítményeket fogják össze egy csoportba, és helyezik/kapcsolják ahhoz az egységhez. Tehát a létesítmények úgymond ott tömörülnek össze, ahol szükség van rájuk.
Itt egy másik példa, ez éppen baseballpályákról és az azokat kiszolgáló létesítményekről szól:
http://co.fairbanks.ak.us/parksandrecreation/Forms/Projects/...
"As new field development is considered, it will be important for the Borough to focus on consolidating fields of similar use and creating clustered facilities."
A clustered IT témában lehetne fürtözött, de nem ebben a szövegkörnyezetben. Épületeket, vagy funkcionális egységeket (mert itt tulajdonképpen arról van szó, "facilities" = létesítmények) nem nagyon lehet "fürtözni", azokra inkább azt mondjuk, hogy csoportosan helyezik el őket.
Használati példák:
"a termelési célnak (tenyésztés, hús v. tojás) megfelelő, nagyüzemi termelésre szolgáló létesítmények (épületek, berendezések, gépek) csoportos elhelyezése."
http://www.agraroldal.hu/baromfitartas-telepei_szotar.html
"A járványvédelmet szolgálja a létesítmények célszerű csoportos elhelyezése,"
http://www.atk.hu/Magyar/Ubbs/serttech/s1.html
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-18 00:15:41 GMT)
--------------------------------------------------
Lehet, hogy nem volt elegendő a magyarázat, ezért kiegészítem, főleg a "group" és a "cluster" összehasonlítása miatt.
A "cluster" tapasztalatom szerint olyan csoport, amelyet valamilyen szempontból egymáshoz tartozó, egymással összefüggő dolgok alkotnak, nem csak véletlenszerűen összefogott dolgok.
(Az igaz, hogy van, amikor olyan helyzetben is használják a "cluster" szót, amikor a sima "group" is elég lenne.)
Jelen esetben szerintem azért van a cluster, mert nem arról van szó, hogy a jobb hely kihasználás miatt helyezik a létesítményeket egymáshoz közel, egy csoportba, hanem azért, mert funkciójuk miatt logikus, hogy együtt legyenek. A csoportok megalkotásakor fontos a funkciók figyelembe vétele.
Van itt egy dokumentum, ami jól elmagyarázza a "clustering" lényegét, de sajnos nem tudom az egészet megnézni.
http://www.envplan.com/abstract.cgi?id=b250299
"Solving facility-layout optimization problems with clustering constraints
H-L Li, M-C Hsieh
Received 3 November 1994; in revised form 12 March 1997
Abstract. Most facility-layout problems are at present solved by heuristic methods, which are not suitable for treating layout problems if some facilities need to be placed together. In this paper we add the constraints of clustering facilities and thus propose an optimization model for facility-layout problems. The advantages of introducing clustering constraints are: first, they fit the more practical rationale of facility layouts; second, they can help improve the computational efficiency owing to the reduction in nonoverlapping constraints among the facilities.
...
"Layout analysis can be applied to such problems as locating an airport, a school, a sewage treatment plant, a library, a kitchen and so on. In this paper the emphasis is on the layout problem in which some facilities need to be clustered. In kitchen layout problems (Figure 1), for instance, a dining table and chairs need to be put together to form a dining area, and a counter needs to be linked to a cooker to form a cooking area."
Felmerült, hogy ez hogy passzol a decentralizáláshoz és a független nyereségközpontok ötletéhez. Szerintem úgy, hogy mondjuk az adott nyereségközpont működéséhez szükséges létesítményeket fogják össze egy csoportba, és helyezik/kapcsolják ahhoz az egységhez. Tehát a létesítmények úgymond ott tömörülnek össze, ahol szükség van rájuk.
Itt egy másik példa, ez éppen baseballpályákról és az azokat kiszolgáló létesítményekről szól:
http://co.fairbanks.ak.us/parksandrecreation/Forms/Projects/...
"As new field development is considered, it will be important for the Borough to focus on consolidating fields of similar use and creating clustered facilities."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm szépen!"
15 mins
klaszter szervezet
itt lehet klaszter rendszer is.... szerintem
http://www.klasztermenedzser.hu/Klaszterekrol_altalaban/resz...
http://www.klasztermenedzser.hu/Klaszterekrol_altalaban/resz...
Peer comment(s):
disagree |
Katalin Horváth McClure
: Itt nem erről van szó, hanem fizikai egységek, épületek, berendezések (facilities) elhelyezéséről.//Az egymással összefüggő, kapcsolódó funkciójú létesítményeket helyezik egy csoportba, ez növeli a hatékonyságot és csökkenti a költségeket.
1 hr
|
akkor nem értem az "independent profit centres"-t... és miért nem grouped facilities?//ezzel nem mondtál újat... mitől cluster? IT példával: mert egymás mellé teszed a Pc-ket, az nem lesz cluster
|
|
agree |
Andras Szekany
: bármilyen röhögtető, ez így van magyarul
12 hrs
|
Something went wrong...