Glossary entry

English term or phrase:

to be shy of

Italian translation:

mancare / essere a corto di

Added to glossary by cynthiatesser
Nov 16, 2009 17:44
15 yrs ago
English term

shy of genius

Non-PRO English to Italian Other Cinema, Film, TV, Drama
Sempre sui Jonas Brothers...

Nick once told Joe he was 3 IQ points shy of genius.
C'è forse qualcosa che non va in questa affermazione?
Change log

Nov 18, 2009 15:51: cynthiatesser changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/574070">Serena Tutino's</a> old entry - "shy of genius"" to ""gli mancavano 3 punti di quoziente intellettivo per essere un genio""

Discussion

cynthiatesser Nov 16, 2009:
A questo punto direi che possiamo proporre le nostre traduzioni
cynthiatesser Nov 16, 2009:
"To be shy of" è un'espressione del linguaggio familiare americano che significa, appunto, essere a corto di, non avere a sufficienza di
Colin Rowe Nov 16, 2009:
Esatto "he is 3 IQ points shy of" vuol dire che gli mancano 3 punti.
Emanuele Marini Nov 16, 2009:
Esatto, probabilmente il suo QI è di 127, e per 3 punti non rientra nella categoria "genio".
AdamiAkaPataflo Nov 16, 2009:
più precisamente, per essere classificato come genio / rientrare nella categoria "geniale"
Serena Tutino (asker) Nov 16, 2009:
Può forse significare che gli mancano 3 punti per raggiungere il quoziente intellettivo di un genio?

Proposed translations

+4
2 hrs
Selected

gli mancavano 3 punti di IQ per essere un genio

La mia proposta. Sotto a chi tocca! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-16 19:51:33 GMT)
--------------------------------------------------

o QI, all'italiana, se preferite

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2009-11-18 15:50:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!
Peer comment(s):

agree Paola Dossan
1 hr
grazie!
agree zerlina
5 hrs
grazie!
agree Marzia Nicole Bucca
9 hrs
grazie!
agree silvia tamanini : si, con QI però già che si traduce
15 hrs
Sì, certo. Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
2 hrs

con tre punti in più di QI sarebbe stato un genio

Idea.
Something went wrong...
5 hrs

appena al di sotto della soglia di "genio"

"per tre punti di QI era appena al di sotto della soglia di "genio".

Io tradurrei cosi'.

Something went wrong...
+1
4 hrs

con altri tre punti avrebbe avuto il Qi di un genio

'

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2009-11-17 14:26:35 GMT)
--------------------------------------------------

o più colloquiale:
altri tre punti e avrebbe avuto il QI di un genio
Peer comment(s):

agree zerlina
3 hrs
grazie
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

to be shy of

Vedi link
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search