I'm nothing if not forthright

Italian translation: Non sono altro che una persona sincera/diretta/...

12:25 Oct 8, 2013
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Teatro
English term or phrase: I'm nothing if not forthright
Commedia teatrale canadese. Dialogo tra un padrone di casa e la sua governante. La governante dice qualcosa di molto diretto al padrone di casa.

A: I certainly appreciate you speaking your mind that way.
B: I'm nothing if not forthright, sir.

La mia proposta:

A: Di sicuro apprezzo che lei parli apertamente in quel modo.
B: Sono solo schietta, signore.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Danilo Rana
Italy
Local time: 03:14
Italian translation:Non sono altro che una persona sincera/diretta/...
Explanation:
Un'altra possibilità.

Questa costruzione mi fa sempre venire in mente l'Othello, Atto II, scena 1, dove Iago dice a Desdemona "I am nothing if not critical", frase che Agostino Lombardo rende con "non so far altro che criticare" e Salvatore Quasimodo con "io sono soltanto un critico".
Selected response from:

Elena Miraglia
Italy
Local time: 02:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Sono solo sincera, signore.
Ada Gianfreda
4 +1Non sono altro che una persona sincera/diretta/...
Elena Miraglia
4L'essere schietti/franchi/La sincerità è una mia prerogativa, signore.
pa Lang. Serv.


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
i'm nothing if not forthright
Sono solo sincera, signore.


Explanation:
Forse sincera rende più l'idea.

Ada Gianfreda
Italy
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zerlina
22 mins
  -> Grazie :)

agree  Mariagrazia Centanni: Sicuramente meglio 'sincera' di 'schietta'
1 hr
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i'm nothing if not forthright
L'essere schietti/franchi/La sincerità è una mia prerogativa, signore.


Explanation:
Alcune possibili alternative.

pa Lang. Serv.
Spain
Local time: 03:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
i\'m nothing if not forthright
Non sono altro che una persona sincera/diretta/...


Explanation:
Un'altra possibilità.

Questa costruzione mi fa sempre venire in mente l'Othello, Atto II, scena 1, dove Iago dice a Desdemona "I am nothing if not critical", frase che Agostino Lombardo rende con "non so far altro che criticare" e Salvatore Quasimodo con "io sono soltanto un critico".

Elena Miraglia
Italy
Local time: 02:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
1 hr
  -> Grazie Elena!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search