Jan 29, 2007 20:31
17 yrs ago
10 viewers *
English term
Asset Disposal
English to Italian
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Si tratta di computer e si elencano i servizi, é una lista e ad una voce c'è il termine in questione del quale non trovo un corrispondente.
Vi ringrazio per ogni vostro aiuto e suggerimento
Vi ringrazio per ogni vostro aiuto e suggerimento
Proposed translations
10 hrs
Selected
smaltimento dei dispositivi
smaltimento dei dispositivi
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Mauro, Walter, Angelica, Gian, Potra, veramente tutti i suggerimenti erano buoni, la scelta è solo relativa al contesto, buon lavoro a tutti , saluti ed ancora grazie! F"
11 mins
annulla servizi
Forse si tratta di un tasto che annulla i servizi orecedentemente senelzionati, permettendo all'utente di riformulare la propria selezione.
11 mins
disponibilità delle risorse
disposal può anche significare <disposizione> ma forse in questo caso non va bene
12 mins
Smaltimento delle attrezzature informatiche in disuso
Alternative:
Smaltimento delle attrezzature IT in disuso
L'asset disposal è un tipo di servizio offerto da società informatiche che consiste nel rimuovere e smaltire le attrezzature obsolete nel rispetto delle leggi ambientali locali.
Smaltimento delle attrezzature IT in disuso
L'asset disposal è un tipo di servizio offerto da società informatiche che consiste nel rimuovere e smaltire le attrezzature obsolete nel rispetto delle leggi ambientali locali.
Example sentence:
http://www-03.ibm.com/financing/pdf/it/GFZIT01035-3.pdf
14 mins
dismissione di risorse
Anche "asset", lasciato così, è molto comune se l'audience è professionale: dismissione di asset.
Something went wrong...