Glossary entry

English term or phrase:

Human and/or machine readable form

Italian translation:

Forma leggibile o linguaggio macchina esplicito

Added to glossary by Luisa Fiorini
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 1, 2007 14:41
17 yrs ago
9 viewers *
English term

Human and/or machine readable form

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s) contratto di vendita e acquisto di beni immateriali
"Documentation" means all information, whether in human and/or machine-readable form, relating to Code, including but not limited to user manuals and materials useful for design (for example, logic manuals, flow charts, and principles of operation).

Come posso rendere quel human form? Sono informazioni trasmesse per via orale e non disponibili in formato cartaceo?

GIA
Change log

Oct 12, 2007 12:48: Luisa Fiorini Created KOG entry

Discussion

doba (X) Oct 1, 2007:
Agree per Maurizia!
Maurizia Vucci Oct 1, 2007:
Tempo fa avevo fatto una domanda simile: http://ita.proz.com/kudoz/472276
Spero ti possa essere d'aiuto. Ciao. Maurizia.

Proposed translations

2 mins

formato cartaceo

utilizzerei questa soluzione perché è il formato che si contrappone a quello elettronico.

spero sia di aiuto! :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2007-10-01 14:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

Io ritengo si tratti di documenti in formato cartaceo, crredo venga utilizzato "human form" nel senso che il materiale cartaceo viene scritto da persone....non mi viene in mente nessun'altra forma altrimenti...ci penso

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2007-10-01 14:47:22 GMT)
--------------------------------------------------

e comunque il tuo testo fa esempi legati alla forma cartacea e nessuno di trasmissione orale delle informazioni :)
Something went wrong...
18 mins

moduli compilati a mano e/o a lettura ottica

In realtà tutt'e due i formulari sono compilati a mano, ma nel caso di quelli destinati alla lettura ottica in genere vengono semplicemente contrassegnate, annerendole, delle caselle in risposta a domande pilotate.
Something went wrong...
18 mins

in un formato leggibile sia dall'uomo che dalla macchina

in un formato leggibile sia dall'uomo che dalla macchina
si utilizza comunemente
http://www.sba.unifi.it/ac/relazioni/pitti_ita.pdf

http://en.wikipedia.org/wiki/Human-readable
Something went wrong...
31 mins

in formato cartaceo e/o in formato digitale

Una possibilità!

--------------------------------------------------
Note added at 51 min (2007-10-01 15:32:52 GMT)
--------------------------------------------------

non sono sicura che formato cartaceo sia esatto, potrebbe essere:
in formato di testo e/o in formato elettronico o digitale

--------------------------------------------------
Note added at 52 min (2007-10-01 15:34:00 GMT)
--------------------------------------------------

anche in formato testuale!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search