Sep 12, 2005 07:37
19 yrs ago
English term

Tease your users

English to Russian Tech/Engineering Telecom(munications) marketing
Tease your users, for fun and profit
Why wait for your users to make the first move?

Из описания услуг Active Content для мобильников

Discussion

Vladimir Vaguine Sep 12, 2005:
...����� �����-����� ������� ����������� (����., "������� ���� ���� ���������")); 2) (���) ������� (�������� ��������� ����� ������ ������������� �������� �� ��������� ������� ��������)
��������� � ������� (������)
Vladimir Vaguine Sep 12, 2005:
teaser- 1) (����.) ������������ (������, ������) ������� (�., �������� ����� ����� �� ������������ ������� � ��������� �������� ������������ ���� ����� �����-���� �������� ��� ���������� �������� � ���������, ����...
Arkadi Burkov (asker) Sep 12, 2005:
�� ������ �� ���� �� ������
Once users see the teaser, they�ll act on it, driving up page hits and service revenues.

�����, �� ���� � ������������� ������

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

покупателя нужно заманить (привлечь)

...а не ждать, пока он сам придет.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-09-12 07:52:17 GMT)
--------------------------------------------------

Rakardi: Еще кусочек из того же текста Once users see the teaser, they’ll act on it, driving up page hits and service revenues. Похоже, речь идет о разновидности рекламы

Похоже :-) Конечно же, это разновидность рекламы - приманка, затравка.

рекл. дразнилка; дразнящее рекламное объявление (не сообщающее всей необходимой информации, но содержащее указание на то, что отсутствующие сведения будут даны в последующих публикациях или на последующих щитах); затравка; рекламная приманка

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-09-12 07:53:34 GMT)
--------------------------------------------------


кино. броское рекламное объявление; арлекин
патент. в рекламе ход, рассчитанный на возбуждение любопытства; приманка

Все из Multitran'a.


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 6 mins (2005-09-12 13:44:16 GMT)
--------------------------------------------------

Кстати, я и сам не помнил, но что-то похожее уже было:
http://www.proz.com/kudoz/419997
Peer comment(s):

agree tanyazst : то что надо!
18 mins
Спасибо
agree Vladimir Vaguine : заманить, ЗАвлечь (привлечь - немного не то, в данном случае, ИМХО)
31 mins
Спасибо. Согласен. Давно никого не заманивал и не завлекал :-) Нюх потерял.
agree Andrey Rykov : IMO, речь идет все-таки о пользователе (мобильника)
39 mins
Спасибо. Да, конечно.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
18 mins

завлекайте покупателей

Вы правы. Речь идет о рекламе.

Teaser - завлекающая реклама, рассчитанная на привлечение интереса к товару и предшествующая основной рекламной кампании.
Something went wrong...
2 hrs

разразните своих пользователей!

возможный вариант
Something went wrong...
3 hrs

соблазни своих покупателей

Once users see the teaser - когда он клюнет на завлекашку.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 22 mins (2005-09-12 10:59:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chestnayaigra.ru/press/press_010.htm завлекашка
Something went wrong...
1 day 22 mins

"наживка" для потребителя

приманка для потребителя
зацепите потребителя
заинтригуйте потребителя
прельстите потребителя
возбудите интерес потребителя
разбудите в потребителе интерес
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search