Glossary entry

English term or phrase:

full-text article

Spanish translation:

artículo (de texto) completo

Added to glossary by Gerardo Comino
Aug 13, 2010 10:53
14 yrs ago
8 viewers *
English term

full-text article

English to Spanish Science Engineering (general) Papers
Hola,

La única duda que tengo es que a veces encuentro "texto completo de artículos" en lugar de "artículos de texto completo". Google puede mostraros numerosos ejemplos.

Then, ¿cuál es el correcto?

Gracias
References
Véase:-

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

artículo completo

Me parece que no hace falta traducir "text" en este contexto.
Peer comment(s):

agree Electra Voulgari
7 mins
agree Rodrigo Castillo H.
6 hrs
agree Carlos M Anez
25 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
4 days

texto completo del artículo

Independientemente del orden de las palabras en inglés, me parece que lo correcto es "texto completo del artículo".

Just my 2 cents...
Something went wrong...

Reference comments

21 hrs
Reference:

Véase:-

full-text information = información de texto completo ... in full = de forma completa, en su totalidad, completamente, por extenso, ***en extenso*** ...
translation.babylon.com/english/to-spanish/Full/

http://www.google.it/search?hl=it&newwindow=1&&sa=X&ei=dFZmT...

por la expresión técnica estándar, :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search