Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
park
Spanish translation:
..posición de estacionado/aparcado...´
Added to glossary by
Ramón Solá
Feb 8, 2002 00:24
22 yrs ago
12 viewers *
English term
park
English to Spanish
Law/Patents
legal document. I need the "park" or "parked" position in a vehicle's automatic transmission.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+5
11 mins
Selected
..la posición de estacionado/aparcado...´[In Cuba, also "parqueado"].
I hate using English when there's a Spanish word which means exactly the same...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I agree with you about not resorting to using English when you can use the target language with no problem. Thanks!"
+1
2 mins
la posición "park"
En México no se traduce.Tal vez por ser algo legal debería decirse en la posición de "estacionado" pero nadie lo dice así.
+3
3 mins
park
We keep the word in English as it is indicated by the letter P.
"Ponga su auto / carro/ vehículo en park"
May be some countries have another word.
"Ponga su auto / carro/ vehículo en park"
May be some countries have another word.
Peer comment(s):
agree |
Steven Swapp
6 mins
|
Gracias Steven
|
|
agree |
Al Gallo
31 mins
|
agree |
Thierry LOTTE
31 mins
|
Gracias Thierry. Aprovecho este espacio para decir que a mí tampoco me gusta. Pero nadie me pregunta a mí cómo se debiera decir
|
59 mins
"aparcar" "aparcado" en mexico, "estacionado" o lo dejan en inglés
http://www.3ermilenium.com.ar/NOVEDAD16.htm
[begin quote]
El punto de partida para el diseño de la nueva transmisión ha sido el embrague convencional con una caja de cambios manual de cinco relaciones de características esencialmente economizantes. El mecanismo de embrague y la caja de cambios cuentan con un mando electrónico, donde se ha integrado también la unidad hidráulica. El conductor dispone en la consola central de una palanca selectora. Como los vehículos con transmisión Tiptronic, la palanca se puede desplazar en dos rejillas independientes: a la derecha se encuentran las posiciones "stop" para aparcar, "R" para la marcha atrás, "N" para el neutro y "E" para la posición de economía; la caja de cambios conecta las velocidades de forma automática.
[end quote]
Además es una web argentina.
Yo lo llamaría "posición para aparcado automático"
I hope it helps
Best Wishes
[begin quote]
El punto de partida para el diseño de la nueva transmisión ha sido el embrague convencional con una caja de cambios manual de cinco relaciones de características esencialmente economizantes. El mecanismo de embrague y la caja de cambios cuentan con un mando electrónico, donde se ha integrado también la unidad hidráulica. El conductor dispone en la consola central de una palanca selectora. Como los vehículos con transmisión Tiptronic, la palanca se puede desplazar en dos rejillas independientes: a la derecha se encuentran las posiciones "stop" para aparcar, "R" para la marcha atrás, "N" para el neutro y "E" para la posición de economía; la caja de cambios conecta las velocidades de forma automática.
[end quote]
Además es una web argentina.
Yo lo llamaría "posición para aparcado automático"
I hope it helps
Best Wishes
Reference:
Something went wrong...