Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
there's been
Spanish translation:
siempre ha habido
Added to glossary by
Maria Luisa Duarte
Aug 25, 2002 17:42
22 yrs ago
English term
there's been
English to Spanish
Art/Literary
Linguistics
grammar
in fact there's been a long debate in psychological circles about .......
*ha habido* o *siempre ha habido* (ha habido+todavía hay)? Otro motivo de polemicas a la hora de traducir.....
*ha habido* o *siempre ha habido* (ha habido+todavía hay)? Otro motivo de polemicas a la hora de traducir.....
Proposed translations
(Spanish)
5 | siempre ha habido | Maria Luisa Duarte |
4 +4 | ha habido/existido | Elías Sauza |
5 +2 | existe | Henry Hinds |
5 | Siempre se ha discutido.... | Monica Colangelo |
4 | tuvo lugar | swisstell |
4 | Ha habido | sgreus |
Proposed translations
8 mins
Selected
siempre ha habido
visto que el debate sigue abierto....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "para mi la mezcla de long + there's been se acerca más a "siempre ha habido". De todas formas es una cuestión de matices y casi de contexto.
Gracias pues a todos "
3 mins
tuvo lugar
took place
would seem to me to be more elegantly
translated
would seem to me to be more elegantly
translated
+4
6 mins
ha habido/existido
no especifica durante cuanto tiempo ha habido o existido, excepto que se ha dado durante un tiempo considerable (a long debate)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-25 17:49:07 (GMT)
--------------------------------------------------
la forma verbal debe mantenerse porque es algo que no ha terminado
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-25 18:09:34 (GMT)
--------------------------------------------------
esta forma verbal es usada para expresar que una acción iniciada en el pasado aún afecta al presente
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-25 17:49:07 (GMT)
--------------------------------------------------
la forma verbal debe mantenerse porque es algo que no ha terminado
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-25 18:09:34 (GMT)
--------------------------------------------------
esta forma verbal es usada para expresar que una acción iniciada en el pasado aún afecta al presente
Peer comment(s):
agree |
Nora Romano
1 min
|
saludoZ Nora
|
|
agree |
Nitza Ramos
33 mins
|
saludoZ NitZa
|
|
agree |
MikeGarcia
: Prefiero existido.
1 hr
|
saludos cordiales Miguel
|
|
agree |
Lila del Cerro
5 hrs
|
saludos Lila
|
7 mins
Ha habido
Si no, diría "there's always been...". Un saludo.
+2
13 mins
existe
...existe un amplio debate en en ámbito de la psicología en torno a...
Many times the present tense will do quite well here, especially for Mexicans; also the verb "existir".
Others (Chileans for instance) might go more for "ha habido".
The English expression shown often refers to something that is actually ongoing even though grammatically it may suggest something that "has happened" but no longer "is".
Opinions should be varied, but this is what I can provide from my own experience.
Many times the present tense will do quite well here, especially for Mexicans; also the verb "existir".
Others (Chileans for instance) might go more for "ha habido".
The English expression shown often refers to something that is actually ongoing even though grammatically it may suggest something that "has happened" but no longer "is".
Opinions should be varied, but this is what I can provide from my own experience.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Ana Krämer
: it's also the case in Argentina, where the present perfect tense is inevitably referred to past actions
7 hrs
|
Gracias, Analisa.
|
|
agree |
Nora Escoms
8 hrs
|
Gracias, Nora.
|
1 hr
Siempre se ha discutido....
Esa es la forma en que se diría en este contexto en Argentina. Otra forma no me parece demasiado común ni natural.
Something went wrong...