Glossary entry

English term or phrase:

BLDG

Spanish translation:

Ed.

Added to glossary by sandra carrazzoni
Oct 10, 2003 22:08
21 yrs ago
1 viewer *
English term

Bldg

English to Spanish Other Schools-High School
XXYY
102 North Avenue
Grade 12
Birth 4/18/1985
Gender: male
Homeroom: B120
Semester I
Monday, Tuesday...
Trm yearly
Bldg 400
Room B120
Courses: American Literature

Proposed translations

+6
0 min
Selected

BULDING

EDIFICIO
Peer comment(s):

agree María Teresa Taylor Oliver : Just that :)
1 min
agree dawn39 (X) : gold ! :)
2 mins
agree Rufino Pérez De La Sierra
2 mins
agree Marijke Singer
14 mins
agree colemh
15 mins
agree María Eugenia Wachtendorff
25 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gRACIAS!"
2 mins

building ?

Un cordial saludo.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-10 22:13:09 (GMT)
--------------------------------------------------

And me... bronze.
:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-10 22:29:16 (GMT)
--------------------------------------------------

\"ABREVIATURAS. ... superficie) BCST Radiodifusión BDRY Límite BK Señal empleada para interrumpir una transmisión en curso
BKN Fragmentadas **BLDG Edificio** BLO Por ... \"

www.telcom.es/~gacias/rincon/abrevaz.html
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Abreviaturas de \"edificio\" en español:

ED / edif.


\"Abreviaturas Tipo de Bien. OF: Oficina, LT: Lote, LC: Local,
**ED: Edificio**, CA: Casa,
BO: Bodega, AP: Apartamento. ... AP, 6, CHICO, 142 M2, 178 MILLONES, piso 1, **edif.**5 pisos \"
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨


--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-10 22:35:19 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

ed. (que se me había olvidado)

\"... **Edificio Libertador**, L.010, Gorlero y Calle 25, Punta del Este. Email: [email protected].
Flesh Wetsuits, **Ed. Libertador** L.014. Calle 25 y Gorlero, 44-5892. ...\"

www.vivapunta.com/english/guide/shopping.html
Something went wrong...
+2
1 min

Ed.

Oxford

bldg (= building) edificio; (in addresses) Ed.

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2003-10-10 22:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

abbreviation of \"buidling in Spanish is \"Ed.\"
Peer comment(s):

agree dawn39 (X) : silver! :)
1 min
gracias, Dawn39 - y un cordial saludo - Mike :)
agree María Teresa Taylor Oliver : Hmm... I always thought it was Edif. ?
1 min
gracias, María Teresa - acabo de hacer una búsqueda en Google, y "Ed." cuando se usa la palabra "calle" también me dio 139,000 aciertos, mientras "Edif." con "calle" me dio 37.000 aciertos. Se usan las dos, pero más frecuente, "Ed." - Mike :)
Something went wrong...
+1
20 mins

Edif.

Es la abraviatura de "Edificio".
Reference:

Exp.

Peer comment(s):

agree dawn39 (X) : junto con "ED" o "ed.", Henry, seguro. Feliz fin de semana :)
4 mins
Gracias, Dawn.
Something went wrong...
32 mins

no debes traducirlo porque es una dirección

Claro que es “building”, y no debes traducirlo porque es una dirección.
Saludos,
Manuel
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search