Oct 10, 2010 16:51
13 yrs ago
7 viewers *
inglés term
packs a punch
inglés al español
Otros
Deportes / Ejercitación / Recreo
¿como traduciriais la expresión "packs a punch" en el siguiente contexto?
"The unique boxing ring packs a punch and gives the place a lively kick that leaves other clubs way behind in sports facilities"
¿potente ring de boxeo?
"The unique boxing ring packs a punch and gives the place a lively kick that leaves other clubs way behind in sports facilities"
¿potente ring de boxeo?
Proposed translations
(español)
5 +2 | es muy impactante | Monica Colangelo |
4 | da buena impresión | José J. Martínez |
4 | tine una peculiaridad que ... | Leonardo Lamarche |
Change log
Oct 10, 2010 16:51: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
1 hora
Selected
es muy impactante
Así lo diría. Significa que tiene un aspecto impactante por donde se lo mire.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
23 minutos
da buena impresión
Es slang pero, eso es lo que significa...también....la impresión adecuada o correcta...
59 minutos
tine una peculiaridad que ...
... que le da un...
Mi sugerencia
Mi sugerencia
Something went wrong...