Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
our little tester cake
Turkish translation:
küçük numunelik kekimiz
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-04-23 10:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 19, 2011 22:08
13 yrs ago
English term
our little tester cake
English to Turkish
Art/Literary
Poetry & Literature
literature
Ben bunu bir kere daha soruştum, ama tester cake için çok yakın bir Türkçe karşılık bulmam gerekiyor. Çünkü diyolog şu şeklide. Baba büyük kızına, "I guess you were our little tester cake," dedikten sonra "This time we got the recipe just right diyor." Ve ardından kızına tester cake' in ne olduğunu açıklıyor. (tester cake is what you made to check the ingredients right and the heat of the oven.)
Proposed translations
(Turkish)
4 +1 | küçük numunelik kekimiz | Berk Ozen |
5 | Küçük deneme tahtamız | Salih YILDIRIM |
3 | ilk göz ağrımız | Nagme Yazgin |
1 +1 | bizim küçük deneme kekimiz | Altan Çelik |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
küçük numunelik kekimiz
Cümlenin "Galiba sen bizim küçük numunelik kekimizdin. Kekin kıvamını bu sefer tutturduk." şeklinde çevrilebileceğini düşünüyorum. Bu şekilde yapılan analojiden ödün vermeksizin, büyük kızın (yani kekin) ailesi için değersiz olduğu ve istenen kıvamda (karakter, özellik her neyse) olmadığı vurgulanmış oluyor. Biraz araştırma yaptım, tester cake sizin de belirttiğiniz gibi kekin içine konulan malzemelerin, ocağın ısısının, yani keke kıvamını veren faktörlerin istenen sonucu verip vermeyeceğini öğrenmek için yapılan bir kek olsa gerek. Allah böyle baba kimseye vermesin bu arada, çevirirken bile tiksindim. Güleyim mi somurtayım mı onu da şaşırdım.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "yardımlarınız için çok teşekkür ederim."
+1
13 mins
bizim küçük deneme kekimiz
"bizim küçük deneme kekimiz" olarak çevrilmesi en uygunu çünkü diyaloğun devamında baba kızına "deneme keki" nin ne manaya geldiğini açıklamakta.
eğer açıklama yapmamış olsaydı Türkçe'de yaklaşık anlam ifade eden bir deyim aranabilirdi ama diyaloğun devamında "deneme keki" nin ne olduğu ve ne için yapıldığı açıklandığı için farklı bir ifade aramaya gerek yok diye düşünüyorum.
eğer açıklama yapmamış olsaydı Türkçe'de yaklaşık anlam ifade eden bir deyim aranabilirdi ama diyaloğun devamında "deneme keki" nin ne olduğu ve ne için yapıldığı açıklandığı için farklı bir ifade aramaya gerek yok diye düşünüyorum.
7 hrs
Küçük deneme tahtamız
Imho
11 hrs
ilk göz ağrımız
As an alternative to 'cake' suggestions.
Because, I don't see why not :)
Because, I don't see why not :)
Discussion