Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:51 Feb 8, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
English to French translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / marriage certificate
English term or phrase:record of marriage
not sure how to convey 'record' , as usually on certificates you have the term 'entry' . This is a US certificate.
The whole sentence reads : 'Certified copy of record of MARRIAGE in office of the city registrar.
The original wording "Certified copy of record of MARRIAGE in office of the city registrar" could be translated into 'Copie Certifiée Conforme à l'Extrait d'Acte de Mariage du Registre Civil'.
Hope this helps:-)