KudoZ home » English to German » Human Resources

Compliance

German translation: Compliance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Compliance
German translation:Compliance
Entered by: Ralf Lemster
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:19 Jan 28, 2002
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Human Resources
English term or phrase: Compliance
Context: Instructions about all the tasks involved in HR (Human Resources) management. Is 'Komplianz' the term used in this context? Or something like 'Einhaltung' or 'Erfüllung'?
Hartwin Busch
United Kingdom
Local time: 03:01
Komformität / auch Kompatibilität/Übereinstimmung
Explanation:
Hallo Hartwig,

die Übersetzung hängt vom Kontext ab, deshalb wäre es gut, wenn Du uns die Textstelle geben könntest. Im IT wird compliance häufig auch mit Kompatibilität übersetzt, sonst Konfirmität oder auch Einhaltung, Erfüllung oder Übereinstimmung, z.B. in Übereinstimmung mit einer Theorie.

Viele Grüße
Claudia

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-28 12:21:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Es ist ein Begriff im Zusammenhang mit Qualitäts-Audits, der unterschiedlich übersetzt wird. Ich habe bei SAP \"Compliance Reports\" gefunden, auch ein paar (aber nur wenige Fundstellen) für Einhaltungsbericht oder Konformitätsbericht. Viele Fundstellen für Qualitätsbericht entsprechen der Bedeutung von Compliance Report. Ich würde es wahrscheinlich mit Bericht zur Einhaltung der Richtlinien oder Konformitätsbericht übersetzen.

PS. es sollte oben natürlich Konformität heißen.
Selected response from:

Claudia Tomaschek
Local time: 04:01
Grading comment
Thanks for all your help! Hartwin
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Compliance
Ralf Lemster
4 +1Einhaltung
Thomas Bollmann
4Übereinstimmung
Kathi Stock
4Komformität / auch Kompatibilität/Übereinstimmung
Claudia Tomaschek
4Befolgung
Rudolf Kräuter


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Einhaltung


Explanation:
or Erfüllung according to Schäfer Wirtschaftswörterbuch

Thomas Bollmann
Germany
Local time: 04:01
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Kopf
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Befolgung


Explanation:
oder Einhaltung/ Erfüllung/ Übereinstimmung mit, je nach Kontext

Compliance = Handeln in Übereinstimmung mit geltenden Regeln.

Der Begriff wird mehr und mehr ins Deutsche übernommen. So hat z.B. die Deutsche Bank inzwischen eine Compliance-Abteilung

Rudolf Kräuter
Local time: 04:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Komformität / auch Kompatibilität/Übereinstimmung


Explanation:
Hallo Hartwig,

die Übersetzung hängt vom Kontext ab, deshalb wäre es gut, wenn Du uns die Textstelle geben könntest. Im IT wird compliance häufig auch mit Kompatibilität übersetzt, sonst Konfirmität oder auch Einhaltung, Erfüllung oder Übereinstimmung, z.B. in Übereinstimmung mit einer Theorie.

Viele Grüße
Claudia

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-28 12:21:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Es ist ein Begriff im Zusammenhang mit Qualitäts-Audits, der unterschiedlich übersetzt wird. Ich habe bei SAP \"Compliance Reports\" gefunden, auch ein paar (aber nur wenige Fundstellen) für Einhaltungsbericht oder Konformitätsbericht. Viele Fundstellen für Qualitätsbericht entsprechen der Bedeutung von Compliance Report. Ich würde es wahrscheinlich mit Bericht zur Einhaltung der Richtlinien oder Konformitätsbericht übersetzen.

PS. es sollte oben natürlich Konformität heißen.

Claudia Tomaschek
Local time: 04:01
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for all your help! Hartwin
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Übereinstimmung


Explanation:
Most of the time when compliance is mentioned then Übereinstimmung is what fits for translations. However, to see the original sentence would help.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-28 11:57:03 (GMT)
--------------------------------------------------

in compliance with the law: In Übereinstimmung mit dem Gesetz as an example

Kathi Stock
United States
Local time: 21:01
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Compliance


Explanation:
This "Germanised" term is widely used in the financial industry; it describes rules & regulations, tasks and functions designed to prevent unethical or otherwise prohibited behaviour. Originally, this was particularly focused on insider trading, but has been expanded to include front running (=exploiting one's knowledge of a large order to trade for one's own account), the prevention and/or regulation of conflicts of interest, etc.

Having spent more than a decade in investment banking, I have dealt extensively with Compliance Manuals (DE: "Compliance-Handbücher"), including the translation of two of them.

The only think I cannot tell you is whether this fits your context...


Ralf Lemster
Germany
Local time: 04:01
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Astrid Cruse: I fully agree with you, Ralf
1 hr

agree  Annette Scheulen: It is also used in HR.
5368 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search