Glossary entry

English term or phrase:

hangout

Italian translation:

(locale di) ritrovo

Added to glossary by Monia Di Martino
Sep 16, 2007 16:43
16 yrs ago
2 viewers *
English term

hangout

Non-PRO English to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters
Locale/ritrovo d’infimo ordine in generale o un tipo di locale?
Proposed translations (Italian)
4 +6 ritrovo
Change log

Sep 24, 2007 18:54: Monia Di Martino changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/3799">Valerio Valentini Daniele's</a> old entry - "hangout"" to ""(locale di) ritrovo""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Luisa Fiorini

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
5 mins
Selected

ritrovo

Se di locale si tratta, l'espressione indica un posto dove semplicemente si passa il tempo senza fare niente di speciale. Altrimenti è un'espressione che significa più o meno "andare a zonzo, in giro" e l'atto relativo all'azione.
Peer comment(s):

agree doba (X) : Concordo, non è un locale necessariamente infimo, ci sono hangout per city types, per artisti etc. Hangout = stare assieme in gruppo senza far niente di particolare
22 mins
Grazie
agree Milena Cardaci : Anch'io escluderei l'accezione di "infimo" ma semplicemente un "luogo di ritrovo"
39 mins
Grazie Milena
agree potra : Yes, but it has no derogative connotations
1 hr
Thanks.
agree Fiamma Lolli : d'infimo ordine, chi sa mai perché :)
5 hrs
Grazie : )
agree Gian
15 hrs
Grazie
agree Luisa Fiorini
18 hrs
Grazie anche a te
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search