Glossary entry

English term or phrase:

keeppy uppies -

Spanish translation:

"jueguitos" especiales con la pelota, usando cabeza, piernas, rodillas , etc

Added to glossary by Gabriela Rodriguez
Apr 13, 2005 16:02
19 yrs ago
1 viewer *
English term

keeppy uppies - URGENTE!!!

English to Spanish Other Other
The kid tries hard to reach it, and succeeds. He climbs down with it, does a few unsuccessful keepy uppies and kicks it over the fence to give it back to his neighbour.


¿alguna idea? gracias!!!!!

Proposed translations

+1
18 mins
Selected

"jueguitos" especiales con la pelota, usando cabeza, piernas, rodillas , etc

keepie uppie

Keepie uppie is the art of juggling with a football using feet, knees, chest, shoulders, and head. It is similar to Kemari, a game formerly practised in the Japanese imperial court.

The current world record holder for 'keepie uppie' Nikolai Kutsenko of Ukraine who set the record of 24 hours and 30 minutes in 1997. Brazilian Milene Domingues, (the former wife of Ronaldo), is the current female world record holder. She achieved 55,188 touches in nine hours six minutes.
Peer comment(s):

agree Oso (X) : ¡Excelente! ¶:^)
25 mins
Es que soy una jugadora de football bárbara!!!!!!!!!!!!!!!!!!!: Me dicen Maradona
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias a todos!!!"
5 mins

rebotes/rebotazos

(de una pelota, ¿tal vez?)

Así es como me suena.....
Something went wrong...
+1
6 mins

hace algunos malabarismos sin éxito

O algo similar

Keepie uppie is the art of juggling with a football using feet, knees, chest, shoulders, and head. It is similar to Kemari, a game formerly practised in the Japanese imperial court.

(GuruNet)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-13 16:16:18 (GMT)
--------------------------------------------------

También puedes utilizar \"cabriolas\" (creo).
Peer comment(s):

agree María Teresa Taylor Oliver : :o)
4 mins
Something went wrong...
14 mins

la bolea sin éxito

es un juego en la que el chico trata de mantener la bola en el aire sin que repose ni por un segundo en sus manos. Podrías traducirlo como "boleo" (de "bolear" = bolear ÞA1 vi (Col) to knock up, knock a ball about OXFORD SUPERLEX)


http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/B0000BY7S3/026-0568...

Energise - Keepy Uppy - [ Traduzca esta página ]
... Keepy Uppy. Keep the ball in the air for as long as you can. See how many
times you can keep it up. Instructions on how to play Keep Uppy: ...
www.energisekirklees.co.uk/games/online/keepyuppy - 11k - En caché - Páginas similares
Something went wrong...
21 mins

toques del balón (sin que de en el piso)

keepyups - juego de 'toques' sin que el balón toque el suelo - flash
keyball - uno contra uno de globZ - flash
Kick Off - Alterna el lanzamiento de penaltis con la portería - flash
kickups - juego de toques sin que el balón de en el suelo - flash

www.milinkito.com/linkodromo/?id=futbol


Saludos, Sery
Something went wrong...
1 hr

intentos

Viene de "keep up", estoy casi segura. En inglés son muy suyos para hacer sustantivos de verbos y vice versa.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2005-04-13 17:30:27 GMT)
--------------------------------------------------

O sea, \"hace algunos intentos sin éxito\" o \"unos cuantos intentos sin éxito\"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search