Glossary entry

French term or phrase:

au compte-goutte

English translation:

gradually

Added to glossary by Kevin LOVELADY
Jul 31, 2007 13:06
17 yrs ago
1 viewer *
French term

au compte-goutte

French to English Marketing Automotive / Cars & Trucks company ezine
"La voiture très médiatisée et délivrée au compte-goutte arrivera fin juillet."
This is from a company ezine/newsletter talking about various car manufacturers' new releases to the market. I'm guessing something along the lines of full details being released slowly but anything nice and succinct would be welcome.
Thanks in anticipation.
Kevin

Discussion

Kevin LOVELADY (asker) Jul 31, 2007:
about "arrivera" I forgot to add that the "arrivera" refers to the car arriving in a company's competitor analysis department and not arriving to the market-place. Thanks.

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

gradually revealed

The car, which has been at the centre of a lot of hype, being gradually revealed to the public, will finally come to market at the end of July.
That's the idea anyway - something for you to work on.
It's all about hype and teasing ...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-07-31 13:18:48 GMT)
--------------------------------------------------

"slowly yet tantilisingly" if you really want to go with the teasing idea !! Depending of course on the tone of the article as a whole !
Peer comment(s):

agree Paul Cohen
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!"
+1
4 mins

little by little

or "very gradually" also fits
Peer comment(s):

agree Diana Donzelli-Gaudet
2 mins
Something went wrong...
+2
4 mins

slowly, one by one

it seems to be an exclusive model or version, without a production in series.
Peer comment(s):

agree Serena Warlu (X) : one by one as it refers to an object (car) rather than information
10 mins
agree Chantal Thomas (X)
3 hrs
Something went wrong...
5 mins

with thriftiness/parsimony

*
Something went wrong...
45 mins

(unveiled/revealed) a bit at a time

Common phraseology.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-07-31 13:51:51 GMT)
--------------------------------------------------

But it will not be nearly as much fun as doing it online with Martina and other group members when it is unveiled a bit at a time. ...
www.caron-net.com/nov01files/martweber.html

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2007-07-31 13:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Hard Won Wisdom: Learning "a bit at a time"...- I've no doubt the kids will teach me how to learn to teach...a bit at a time, so I don't get overwhelmed. Just like Ben taught me how to be a mother. ...
hardwonwisdom.blogspot.com/2006/07/learning-bit-at-time.html
Something went wrong...
1 hr

(unveiled) inch by inch

not entirely sure about the tone: the car which has been the subject of major media interest and has been unveiled to the public inch-by-inch, in tiny morsels, in piecemeal fashion......

Is this what they are trying to say, as far as you can tell from the rest of the text?
Something went wrong...
6 mins

issued/delivered with an eyedropper

Is the car itself or information that is issued/dispensed with an eyedropper.

I have a feeling I should know a better term than this rather literal one, but it does Google reasonably well (once you get away from medication-related sites).

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-07-31 13:13:21 GMT)
--------------------------------------------------

IOW, is that "new releases" (cars) or "news releases" (info)?

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-07-31 13:15:17 GMT)
--------------------------------------------------

Teaspoonsfull (or, these days, teaspoonfulls) at a time.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-31 13:16:17 GMT)
--------------------------------------------------

And probably two LLs at a time too, these days! Oops!

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-07-31 20:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

Squeezed out like water from a stone???
Something went wrong...
1 day 19 hrs

in small doses

Maybe even "in dribs and drabs" - depending on the tone of course.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search