Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
capteurs mesure de place disponible peints couleur caisse
English translation:
parking space measurement sensors (finished) in body colour
Added to glossary by
Carlos Segura
Oct 10, 2008 14:15
16 yrs ago
French term
Capteurs mesure de place disponible peints couleur caisse
French to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Car body parts design
It's in a parts list, with the front bumper. See context below:
10 2 Fog lamp
Option
11 1 Tow eye hatch
12 4 Parking senser
Option
13 4 Parking senser support (beam)
Option
14 2 **Capteurs mesure de place disponible peints couleur caisse**
Option
15 2 Supports capteurs mesure de place disponible Option
16 1 Emblème marque
17 ? Renfort pour rigidité subjective
18 2 Lave projecteur Option
TiA!
10 2 Fog lamp
Option
11 1 Tow eye hatch
12 4 Parking senser
Option
13 4 Parking senser support (beam)
Option
14 2 **Capteurs mesure de place disponible peints couleur caisse**
Option
15 2 Supports capteurs mesure de place disponible Option
16 1 Emblème marque
17 ? Renfort pour rigidité subjective
18 2 Lave projecteur Option
TiA!
Proposed translations
(English)
4 +5 | parking sensors available finished in body colour | Carlos Segura |
3 +2 | Body-colour parking space measurement sensors | David Goward |
Change log
Oct 27, 2008 17:46: Carlos Segura Created KOG entry
Proposed translations
+5
23 mins
Selected
parking sensors available finished in body colour
Also perhaps "proximity sensors".
They give the driver a signal concerning proximity to other objects (vehicles, walls, etc.) that is useful when parking.
Land Rover calls this feature "parking aid", so it follows that "parking sensor" would be appropriate here.
Please see their exterior features: http://www.landrover.co.uk/gb/en/vehicles/discovery-3/featur...
"caisse" is "carrosserie" (body)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-10 15:16:44 GMT)
--------------------------------------------------
As David Goward points out, "available" should be deleted.
However, your rendering "available space sensor" does not sound natural to me. I would still go for "parking sensor".
They give the driver a signal concerning proximity to other objects (vehicles, walls, etc.) that is useful when parking.
Land Rover calls this feature "parking aid", so it follows that "parking sensor" would be appropriate here.
Please see their exterior features: http://www.landrover.co.uk/gb/en/vehicles/discovery-3/featur...
"caisse" is "carrosserie" (body)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-10 15:16:44 GMT)
--------------------------------------------------
As David Goward points out, "available" should be deleted.
However, your rendering "available space sensor" does not sound natural to me. I would still go for "parking sensor".
Note from asker:
Thank you for your quick answer, Carlos, however, why they put peints couleur " here? and "mesure de place disponible" means? |
Peer comment(s):
agree |
Charles Hawtrey (X)
5 mins
|
Many thanks. Please see David Goward's answer.
|
|
agree |
Anthony Lines (X)
: body-coloured parking sensors
9 mins
|
Many thanks. Please see David Goward's answer.
|
|
agree |
David Goward
: Except that the "available" is not required. The "disponible" refers to "place" not that the sensors are available.//or as AL suggested above.
11 mins
|
I can see your reading; quite probable. Many thanks for pointing it out. So it would be "parking sensors finished in body colour".
|
|
agree |
MatthewLaSon
: Good job!
3 hrs
|
Many thanks, but David Goward has found some key info; they do not seem to be the conventional parking sensors for free space behind and/or in front of the car.
|
|
agree |
narasimha (X)
23 hrs
|
Thanks, but please see David Goward's answer.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
1 hr
Body-colour parking space measurement sensors
If the manufacturer has already referred to "capteurs d'aide au stationnement" (parking sensors), I can see why you're reluctant to use "parking sensors" again for this device.
It looks like we're actually talking about the sensors described here:
"Helping to make parking an altogether less stressful experience, the C4 Picasso is the first vehicle on the market to offer a parking space measurement system. The driver simply presses the ‘P’ button on the steering wheel, flicks the relevant indicator and drives slowly along the row of parked vehicles. Two ultrasonic sensors at either end of the front bumper inform the driver whether parking is possible, difficult or inadvisable."
It looks like we're actually talking about the sensors described here:
"Helping to make parking an altogether less stressful experience, the C4 Picasso is the first vehicle on the market to offer a parking space measurement system. The driver simply presses the ‘P’ button on the steering wheel, flicks the relevant indicator and drives slowly along the row of parked vehicles. Two ultrasonic sensors at either end of the front bumper inform the driver whether parking is possible, difficult or inadvisable."
Peer comment(s):
agree |
MatthewLaSon
: You went a more literal route, but that's fine. Sometimes being very literal can work, too.
1 hr
|
Thanks. Seems like the asker wanted something other than "parking sensors" as this had already been used for "capteurs d'aide au stationnement".
|
|
agree |
Carlos Segura
: Good work! / 24.10.08: David, my answer has been selected automatically, but yours is more appropriate for the glossary. Please enter it if you are able to do so.
2 days 20 hrs
|
Thanks, Carlos./That's very fair of you, Carlos! Unfortunately, I think only the asker or yourself (or the moderators maybe) can make a glossary entry.
|
Discussion
Capteur d’aide au stationnement
What's the French for parking sensor in 12.4 and 13.4?
Re. "mesure de place disponible", as Carlos says, the sensor detects the amount of room available to aid parking etc.