Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
plan général
English translation:
wide shot OR establishing shot
Added to glossary by
Tony M
Nov 6, 2010 17:39
13 yrs ago
3 viewers *
French term
plan général
French to English
Tech/Engineering
Cinema, Film, TV, Drama
Cinéaste, il imagina de passer
sans transition d’un très gros plan de visage en cinémascope au plan général d’un paysage immense...
Does this mean aerial shot, if not any input much appreciated?
sans transition d’un très gros plan de visage en cinémascope au plan général d’un paysage immense...
Does this mean aerial shot, if not any input much appreciated?
Proposed translations
(English)
5 +2 | wide shot | Tony M |
4 | panorama shot / panoramic view | Gert Sass (M.A.) |
3 | long shot / aerial view | mohanv |
References
see discussion | SMcG (X) |
Proposed translations
+2
23 mins
French term (edited):
plan général
Selected
wide shot
(note also in some contexts, it might be described by its function as an 'establishing shot', but that would not be applicable here)
Unless you have more details to suggest otherwise, this is really the only safe term to use... and the usual one!
"A (very) wide shot of a landscape" is perfectly fine — and even though the 'very' isn't explicit in the s/t, it is rather implied, firstly because we are talking about a landscape shot, and secondly, because the writer is specifically contrasting it with an ECU (extreme close up).
Unless you have more details to suggest otherwise, this is really the only safe term to use... and the usual one!
"A (very) wide shot of a landscape" is perfectly fine — and even though the 'very' isn't explicit in the s/t, it is rather implied, firstly because we are talking about a landscape shot, and secondly, because the writer is specifically contrasting it with an ECU (extreme close up).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
17 mins
long shot / aerial view
long shot
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=2516840
aerial view
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/cinema_film_tv_...
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=2516840
aerial view
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/cinema_film_tv_...
Peer comment(s):
neutral |
SMcG (X)
: 'long shot' for me is a "proximity" shot i.e. normally has an object or person in the frame (e.g. very small in the distance, in a football crowd). 'aerial view' is more a photographic term.
1 hr
|
neutral |
Tony M
: 'long shot' is potentially ambiguous, so better avoided here; and 'aerial shot' would amount to over-interpretation, since there is nothing in the s/t to indicate this is specifically the case here.
21 hrs
|
1 hr
French term (edited):
plan général
panorama shot / panoramic view
... of a vast landscape
Would fit quite well here
Would fit quite well here
Peer comment(s):
neutral |
SMcG (X)
: In cinema terms a panorama is normally a wide panning shot across a landscape. i.e. it's a moving shot. I think the idea here is to go from fixed shot 1 (extreme close up) to fixed shot 2 (wide shot).
27 mins
|
neutral |
Tony M
: I can only echo SMcG's comment; the possiiblity of confusion here with a 'panning' shot would render this solution IMHO inadvisable
20 hrs
|
Reference comments
10 mins
Reference:
see discussion
wide shot is what you are looking for.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-11-06 17:55:35 GMT)
--------------------------------------------------
nb. it's the source of much argument, but I think in your context 'wide shot' is correct, unless that you know for sure it is an shot from the air, then 'wide aerial shot'.
http://www.mediadictionary.com/definition/wide-shot.html
"a camera shot that takes in a panoramic view of the set or an outside scene."
http://www.cinematography.com/index.php?showtopic=38167
"A wide shot, for me, means you see most of the whole space."
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-11-06 17:55:35 GMT)
--------------------------------------------------
nb. it's the source of much argument, but I think in your context 'wide shot' is correct, unless that you know for sure it is an shot from the air, then 'wide aerial shot'.
http://www.mediadictionary.com/definition/wide-shot.html
"a camera shot that takes in a panoramic view of the set or an outside scene."
http://www.cinematography.com/index.php?showtopic=38167
"A wide shot, for me, means you see most of the whole space."
Something went wrong...