Sep 29, 2011 09:41
13 yrs ago
3 viewers *
French term

ration

French to English Medical Medical (general) Tissue loss in the foot/skin graft/retrospective study
Good morning

I would like to check this word with Proz members. I haven't come across "ration" before and wanted to make sure ...Here is the context

Les critères d’inclusions étaient : les enfants âgés de 1 à 15 ans, la nature traumatique de la perte de substance, l’exposition des structures ostéo-tendineuses. Etaient exclus de l’étude, les sujets de plus de 15ans, les pertes de substance non traumatique, les pertes de substances anciennes.

Il s’agissait de 12 garçons et 8 filles (ration =1,5) âgés en moyenne de 8 ans (extrêmes 3- 15ans).

No doubt this will be simple for some, but I want to check.

Thank you!
Proposed translations (English)
2 +4 ratio
4 +4 ratio

Discussion

reeny Sep 29, 2011:
@Kashew Sorry, we posted at exactly the same time!

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

ratio

suggestion...
Peer comment(s):

agree Kevin SC : agree with you too
34 mins
Thanks!
agree CFournier
43 mins
Thanks!
agree Isabelle Bouchet
1 hr
Thank you!
agree Roberta Beyer
2 hrs
Thank you!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+4
4 mins

ratio

* 3 boys to 2 girls

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2011-09-29 09:47:00 GMT)
--------------------------------------------------

Typo
Note from asker:
Thank you! This is what I thought but was having a "senior moment"
Peer comment(s):

agree Kevin SC : think so too
34 mins
agree CFournier
43 mins
agree Isabelle Bouchet
1 hr
agree Roberta Beyer
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search