Glossary entry

French term or phrase:

sur-risque

English translation:

increased risk

Added to glossary by Jenny Duthie
Jul 28, 2013 21:17
11 yrs ago
9 viewers *
French term

sur-risque

French to English Medical Medical: Health Care Study on a screening programme for Chronic Rheumatic Heart Disease
sur-risque - "over-risk" just does not sound right, any suggestions, please?

"Il n’y aurait donc aucun sur-risque ethnique de contracter une CRC avérée (ou limite) ce qui étaye les études menées dans différentes ethnies (au Tonga sur population polynésienne [28], en Asie (Cambodge) ou en zone sub-saharienne [6]) qui démontrent une forte prévalence dans ces populations."
Proposed translations (English)
4 +4 increased risk
4 over-exposure
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): B D Finch

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

increased risk

French-English translation :: surrisque :: Dictionary
www.dictionary-french-english.com/en/dictionary-french.../s...
surrisque = increased risk. The French to English online dictionary. Check spelling and grammar. French-English translations. Over 100000 English.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2013-07-28 21:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ethnic Background May Be Associated With Diabetes Risk
www.sciencedaily.com/releases/2009/10/091006093343.htm
6 Oct 2009 - Researchers in this study investigated which ethnic groups were most likely to be at increased risk for diabetes due to higher total body fat and ...
Peer comment(s):

agree B D Finch
42 mins
agree Michael Barnett
1 hr
agree Bertrand Leduc
7 hrs
agree Helen Genevier
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Liz"
10 hrs

over-exposure

if you want an alternative as this is also used
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search