Nov 21, 2003 09:38
21 yrs ago
German term

Mängelklasse

German to English Tech/Engineering
nicht mehr viel - Gerät gehört in die Mängelklasse 3...

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

category of product defects

maybe?
Was ist denn überhaupt der Kontext?
Peer comment(s):

agree CMJ_Trans (X) : or "defect category"
0 min
ja, wenn dann noch die Zahl kommt, ists sicher gut, es eher kurz zu fassen
agree avantix : yes, preferably 'defect category'
25 mins
agree gangels (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+3
12 mins

defect class

In quality management, you can organize product defects in categories or classes(or "discrepancies" of "deficiencies" to a standard). thus you would have defect category 1, 2 etc. as defined in your defect (discrepancy, deficiency) classification.

I stick to defect class, close to the original and pretty clear for insiders.

Marc (ex- quality manager with some ten years practical experience.)
Peer comment(s):

agree Klaus Herrmann
23 mins
agree D D (X)
2 hrs
agree Cilian O'Tuama
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search