May 3, 2005 03:04
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL (4)
German to Polish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Zapraszam konkursowiczow:
Eine Kuh macht Muh,
viele Kühe machen Mühe.
Eine Kuh macht Muh,
viele Kühe machen Mühe.
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | jak przechodni, jak nie?? | Agnieszka Hayward (X) |
5 +3 | Moje 36 groszy | SATRO |
4 +1 | pytanie 4 | Anna Bittner |
3 +1 | Ja tez: | Aleksandra Kwasnik |
3 | Eldorado | Grażyna Lesińska |
3 | nr 4 | A_Lex |
Proposed translations
+2
1 day 21 hrs
Selected
jak przechodni, jak nie??
Wersyja farmerska:
- Muuuuu...
- A idźta no... w pierdziuuuuu!
Wersyja zaawansowana kulturowo:
Krasula, gdy sztuk jedna -
muczy, bo sama i tym samym biedna.
Krasule, gdy sztuk sto -
zrywają Zioma o piątej. Zero-zero.*
*5.00 - to taki czas,
gdy niektórzy (np. rolnicy, piekarze itp. są w pełnej gotowości,
a taka tygru, to się na trzeci bok do spania mości...)
I to "zero-zero" koniecznie z pseudo-fancuskim grajserowaniem, no i zes fransuskim aksą :o)
Wersyja (klasyczna) ymcy-ymcy:
- Muu-uuu uuuuuuuuuuuu-uuuuuuuuuuuuuuu
- Mućka, kuźwa! Jak ci dam mu-u-u, to ci się zara zrobi smutnu-uuu. U-u. Nastąp się laska i cyca daj do wiadru-u-uu!
Wersyja dla poetuff:
Jedna krowa:
byle by dziewczynka, śliczna jałówka, była zdrowa...!
Wiele krów:
byleś, rolniku był skowronkiem z natury i... ZDRÓW!!
to na dziś tyle.
a na jutro będzie na przedzie,
że się tygru dobrze w końkursie wiedzie ;o)
ahöj!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 19 hrs 55 mins (2005-05-06 22:59:31 GMT)
--------------------------------------------------
odpowiadając na ckanie i nostalgię Ogółu, wyrażone przez Pyrosława:
uwaga... nadchodzi...
wersja prawie ostateczna, czyli hartkor light:
Jedna krówka powie: Mu.
Inne na to: Jak, jak jest ICH stu??
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 19 hrs 55 mins (2005-05-06 23:00:10 GMT)
--------------------------------------------------
...dziękuję za uwagę ;)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 34 mins (2005-05-06 23:38:39 GMT)
--------------------------------------------------
wersja superlight, tzn. hartkor w wersji dla odchudzających ciało i umysł:
Mućka jedna
muczeniem swym powszednia.
Muciek wiele
zostawia znaki na... ciele*.
*z cielĘCIEM nie mylić ;)
Wersyja lettka, acz hormonalna:
Jedna mućka - łatwa sztućka*
Muciek wiele - estrogen szaleje.
*licentia poetica i tyle.
Wersyja praktyczno-moralizatorska (bez certyfiaktu hartkor):
Masz jedną? Piej!
Masz stado? Lepiej wiej...
Wersyja \"rachunek narodzin i odchodzin\"
Jedna krówka. Wynik: jedna jałówka.
Wiele krówek. Wynik: byczka pochówek.
wersja trzydziestowieczna, czyli hartkor, jako żywo (ze wspomnień byczusia):
Jedna jałówka - proste... Boli ją główka.
Jałówek wiele - ratunku! o ja p......elę!!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 53 mins (2005-05-06 23:57:33 GMT)
--------------------------------------------------
dla Kolegów i Koleżanek mających trudności z czytaniem rymów moich wzniosłych powtarzam wersyję hartkorową w rozpisaniu na oddechy:
Jedna jałówka -
proste... Boli ją główka.
Jałówek wiele -
ratunku! o ja p......elę!!
Teraz może być??
- Muuuuu...
- A idźta no... w pierdziuuuuu!
Wersyja zaawansowana kulturowo:
Krasula, gdy sztuk jedna -
muczy, bo sama i tym samym biedna.
Krasule, gdy sztuk sto -
zrywają Zioma o piątej. Zero-zero.*
*5.00 - to taki czas,
gdy niektórzy (np. rolnicy, piekarze itp. są w pełnej gotowości,
a taka tygru, to się na trzeci bok do spania mości...)
I to "zero-zero" koniecznie z pseudo-fancuskim grajserowaniem, no i zes fransuskim aksą :o)
Wersyja (klasyczna) ymcy-ymcy:
- Muu-uuu uuuuuuuuuuuu-uuuuuuuuuuuuuuu
- Mućka, kuźwa! Jak ci dam mu-u-u, to ci się zara zrobi smutnu-uuu. U-u. Nastąp się laska i cyca daj do wiadru-u-uu!
Wersyja dla poetuff:
Jedna krowa:
byle by dziewczynka, śliczna jałówka, była zdrowa...!
Wiele krów:
byleś, rolniku był skowronkiem z natury i... ZDRÓW!!
to na dziś tyle.
a na jutro będzie na przedzie,
że się tygru dobrze w końkursie wiedzie ;o)
ahöj!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 19 hrs 55 mins (2005-05-06 22:59:31 GMT)
--------------------------------------------------
odpowiadając na ckanie i nostalgię Ogółu, wyrażone przez Pyrosława:
uwaga... nadchodzi...
wersja prawie ostateczna, czyli hartkor light:
Jedna krówka powie: Mu.
Inne na to: Jak, jak jest ICH stu??
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 19 hrs 55 mins (2005-05-06 23:00:10 GMT)
--------------------------------------------------
...dziękuję za uwagę ;)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 34 mins (2005-05-06 23:38:39 GMT)
--------------------------------------------------
wersja superlight, tzn. hartkor w wersji dla odchudzających ciało i umysł:
Mućka jedna
muczeniem swym powszednia.
Muciek wiele
zostawia znaki na... ciele*.
*z cielĘCIEM nie mylić ;)
Wersyja lettka, acz hormonalna:
Jedna mućka - łatwa sztućka*
Muciek wiele - estrogen szaleje.
*licentia poetica i tyle.
Wersyja praktyczno-moralizatorska (bez certyfiaktu hartkor):
Masz jedną? Piej!
Masz stado? Lepiej wiej...
Wersyja \"rachunek narodzin i odchodzin\"
Jedna krówka. Wynik: jedna jałówka.
Wiele krówek. Wynik: byczka pochówek.
wersja trzydziestowieczna, czyli hartkor, jako żywo (ze wspomnień byczusia):
Jedna jałówka - proste... Boli ją główka.
Jałówek wiele - ratunku! o ja p......elę!!
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 53 mins (2005-05-06 23:57:33 GMT)
--------------------------------------------------
dla Kolegów i Koleżanek mających trudności z czytaniem rymów moich wzniosłych powtarzam wersyję hartkorową w rozpisaniu na oddechy:
Jedna jałówka -
proste... Boli ją główka.
Jałówek wiele -
ratunku! o ja p......elę!!
Teraz może być??
Peer comment(s):
agree |
SATRO
: PIÊKNE - "ZAJEFAJNE" :):):) // (...) // Cknienie prawie zaspokojone :-P Ja kcem hartkora w wersji YYY (¿eby nie by³o, ¿e znam takie ró¿ne symbole :)) // Zrzekam siê swojej wygranej za Twoje trzy ostatnie wersje!! :)
6 hrs
|
dzieki... a za ktora wersyja optujesz?// budziet i hartkor, jak tylko miê znuff wena dopadnie ;o)// bedzie i na ostro, o ile Yoanka wczesniej pytania nie zamknie ;oP// Stachu, tak cza bylo od razu :o)
|
|
agree |
lim0nka
: trzy ostatnie :) zdecydowanie
1 day 23 hrs
|
ale która z nich, no która...? :oP
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "BRAWO, BRAWO, BRAWO!!!"
+1
4 hrs
pytanie 4
Jedna krowa muczy,
wiele krów męczy.
wiele krów męczy.
Peer comment(s):
agree |
Agnieszka Hayward (X)
: ladne :o)
2 days 11 hrs
|
7 hrs
Eldorado
Jedna krowa to zmartwień połowa, gdy jest ich stado - nie czeka Cię Eldorado.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 55 mins (2005-05-03 10:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
inna wersja:
Od przybytku głowa boli.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 55 mins (2005-05-03 10:59:45 GMT)
--------------------------------------------------
inna wersja:
Od przybytku głowa boli.
14 hrs
nr 4
wersja po powrocie z łona natury :-)
jedna krówka muczy pięknie,
a przy stadzie ucho więdnie
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 39 mins (2005-05-03 17:44:04 GMT)
--------------------------------------------------
i takie jeszcze:
jedna krówka, gdy młodziutka, delikatny głosik ma,
lecz przy stadzie starych krów każdy szybko wymięka
i:
jedna krówka wiosny nie czyni
:-)))
jedna krówka muczy pięknie,
a przy stadzie ucho więdnie
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 39 mins (2005-05-03 17:44:04 GMT)
--------------------------------------------------
i takie jeszcze:
jedna krówka, gdy młodziutka, delikatny głosik ma,
lecz przy stadzie starych krów każdy szybko wymięka
i:
jedna krówka wiosny nie czyni
:-)))
+1
17 hrs
Ja tez:
Krowa: Muuuuu...
Krowy: Trudno.
:)
Krowy: Trudno.
:)
Peer comment(s):
agree |
Agnieszka Hayward (X)
: genialne!
1 day 3 hrs
|
Dzieki Tygru! :)
|
+3
6 hrs
Moje 36 groszy
Werszyn łan:
Jedno dziecię - męka!
Wiele dzieci - o pomoc błagaj i przed teściową klękaj...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 24 mins (2005-05-03 10:28:17 GMT)
--------------------------------------------------
Weszyn tó (z kaleką językową, acz tematycznie wykrzywiona):
Tydzień po ślubie - niebo
15 lat po ślubie - niebożę
Może być??
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 3 mins (2005-05-06 23:07:27 GMT)
--------------------------------------------------
Werszyn kulturszyn staropolszyn...:
Jednemu zwierzęciu Jasio poradzi,
ale z setką woła czeladzi...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 3 mins (2005-05-06 23:07:28 GMT)
--------------------------------------------------
Werszyn kulturszyn staropolszyn...:
Jednemu zwierzęciu Jasio poradzi,
ale z setką woła czeladzi...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 10 mins (2005-05-06 23:14:38 GMT)
--------------------------------------------------
Maciek podoła zwierzęciu
Setce nie ugodzi nawet dziesięciu...
Maciek Krowę ochędożył,
lecz przy setce się zatrwożył...
Jedno dziecię - męka!
Wiele dzieci - o pomoc błagaj i przed teściową klękaj...
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 24 mins (2005-05-03 10:28:17 GMT)
--------------------------------------------------
Weszyn tó (z kaleką językową, acz tematycznie wykrzywiona):
Tydzień po ślubie - niebo
15 lat po ślubie - niebożę
Może być??
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 3 mins (2005-05-06 23:07:27 GMT)
--------------------------------------------------
Werszyn kulturszyn staropolszyn...:
Jednemu zwierzęciu Jasio poradzi,
ale z setką woła czeladzi...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 3 mins (2005-05-06 23:07:28 GMT)
--------------------------------------------------
Werszyn kulturszyn staropolszyn...:
Jednemu zwierzęciu Jasio poradzi,
ale z setką woła czeladzi...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs 10 mins (2005-05-06 23:14:38 GMT)
--------------------------------------------------
Maciek podoła zwierzęciu
Setce nie ugodzi nawet dziesięciu...
Maciek Krowę ochędożył,
lecz przy setce się zatrwożył...
Peer comment(s):
agree |
Agnieszka Hayward (X)
: ostatnia wersyja z chedozeniem nie najgorszaja :o)// tak, najlepsza w kategorii kombinezonów :oP
3 days 13 hrs
|
Nienajgorsza -> najlepsza w kategorii overall??
|
|
agree |
lim0nka
: rozkrêcasz siê, kolego; dwie ostatnie wersje s¹ rewelacyjne :)
3 days 14 hrs
|
Liczy³em na ten komentarz!! :):):) Chcê daæ Tygu do wiwatu...
|
|
agree |
Grażyna Lesińska
: uznanie dla kreatywno¶ci !!! Podoba mi siê wersja staropolska 1. Ze s³owem "ochêdo¿yæ " - brzmi bardzo archaicznie ale wersja z jajem!!!
4 days
|
Dziêki, ale któr¹ wersjê masz na myœli?? :) // Werszyn staropolszyn? Hmmm... Cieszê siê!!
|
Discussion
Zwyciestwo i cztery punkty bezapelacyjnie dla tygru - za wszystkie wersje, jednak najpiekniejsze dla mnie bylo grassejujace zero-zero ;)
Wyroznienia:
Stasek - 3pkt. za element ludowo-sielankowy
Aleksandrakk - 3pkt. za zwiezlosc [zamilowanie do haiku?]
A_Lex - 3pkt. za ostatnia, surrealistyczna wersje
grazynap -3pkt. za swieze spojrzenie na przeklad przyslowia
Anna Bittner - 3pkt. za zgrabny rym
Prawdziwy gejzer talentow to byl, nie powiem!