Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Randgraben
English translation:
ditch/ trench on the edge of ...
Added to glossary by
Louise Mawbey
May 14, 2002 13:47
22 yrs ago
1 viewer *
German term
Randgraben
German to English
Law/Patents
lease agreement
2. Dies gilt insbesondere für Schäden an der Pachtflächendecke und der Brunnen- bzw. Stauwassereinrichtungen, sowie dem Randgraben auf dem Grundstück der Verpächterin
Proposed translations
(English)
4 +2 | the ditch/ trench on the edge of the lessor's plot of land | Louise Mawbey |
4 +1 | boundary ditch | Mary Worby |
4 | border ditch / trench | Eckhard Boehle |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
the ditch/ trench on the edge of the lessor's plot of land
this is how I would translate it
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
4 mins
border ditch / trench
HTH
+1
16 mins
boundary ditch
Trench sounds a bit extreme to me.
HTH
Mary
HTH
Mary
Peer comment(s):
agree |
Howard Corlett (X)
2 mins
|
Something went wrong...