Jun 1, 2007 23:36
17 yrs ago
5 viewers *
Deutsch term

WA: CA-Ambulanz

Deutsch > Englisch Medizin Medizin (allgemein) Histologie
Name:
Vorname: ....
Geb. Dat: ....
Aufn. Nr.:Wohnort: ....
WA: CA-Ambulanz
Station: ....
eingeg. am: ....

Histologischer Report - Abortmaterial mit Placentagewebe

Was bedeutet WA: CA-

Proposed translations

+2
7 Stunden
Selected

Chefarzt-Ambulanz

Dies scheint mir im Kontext der Wiederaufnahme etwas wahrscheinlicher.

Vgl:
Praxen und sonstige medizinische Einrichtungen im Krankenhaus

Ärztlich geleitet

Internist. Chefarzt-Ambulanz
Chirurg. Chefarzt-Ambulanz
http://www.gesundheitslandschaft.de/kkhwiz/praxen.php4

Ambulanz für Bewegungsstörungen und Chefarztambulanz
[...]
In der Chefarztambulanz können Privatpatienten unter allen neurologischen Fragestellungen untersucht und behandelt werden.
http://www.klinikum-dessau.de/klinikenundinstitute/neurologi...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-06-02 07:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ach ja, hier ist eine Quelle für CA - Chefarzt:
http://www.med-serv.de/ma-363-CA.html

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-06-02 07:23:35 GMT)
--------------------------------------------------

Noch ein Zusatz:
Mein erster "Fundort" hat es mit Bindestrich geschrieben. Häufiger ist natürlich ohne:
Chefarztambulanz
:-)
Peer comment(s):

agree Siegfried Armbruster : "Abortmaterial mit Placentagewebe" spricht mir eher nicht für Krebs
3 Stunden
agree Ana Krämer : bei nochmaliger Überlegung, ist es bestimmt CA.
7 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+2
49 Min.

WA:Wiederaufnahme, CA:Krebs

Re-admission: outpatient Cancer clinic

BD = Behandlungsdauer, WA = Wiederaufnahme, DRG = Diagnosis Related Groups, ... 5 Arnold M, Armann W. Die Verweildauer im Krankenhaus: Ein Kriterium für die ...
www.thieme-connect.com/ejournals/se/abstract/fdn/doi/10.105...
Peer comment(s):

agree Gisela Greenlee : Genau!
35 Min.
agree casper (X) : By the way, what do I look for in the reference you have cited?
3 Stunden
WA = Wiederaufnahme
neutral heikeb : Ich wäre bei CA:Krebs eher skeptisch. Warum einen allgemeinen englischen Ausdruck abkürzen, wenn Onkologie/oncology im medizininschen Bereich üblich ist?
6 Stunden
neutral Siegfried Armbruster : "CA" würde ich eher mit Chefarzt in Verbindung bringen und Krebs eher mit einer "onkologischen Ambulanz"
10 Stunden
http://www.ksta.de/servlet/OriginalContentServer?pagename=ks...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search