Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
restituirà una quotazione
English translation:
will contain a quote
Added to glossary by
Moll
May 11, 2013 19:49
11 yrs ago
Italian term
restituirà una quotazione
Italian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
supply contract
Familiar word in puzzling collocation.
La committenza richiede alla società xxxx un’offerta economica in merito alla ..........
Tale offerta restituirà una quotazione comprensiva delle seguenti attività richieste:
La committenza richiede alla società xxxx un’offerta economica in merito alla ..........
Tale offerta restituirà una quotazione comprensiva delle seguenti attività richieste:
Proposed translations
(English)
4 | will contain a quote | Thomas Roberts |
4 +2 | will provide a quote | Audrey Pate |
4 | will show a quote | EleoE |
Proposed translations
1 hr
Selected
will contain a quote
In this context perhaps
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Thomas. All the suggestions were good but In this particular sentence, it has to be contain. Thanks also to Audrey and EleoE"
+2
4 hrs
will provide a quote
An alternative. In Italian, "restituire" is used to emphasise the idea that the quote is being provided in response to the company's request, but "return" sounds stilted in English.
5 hrs
will show a quote
In my opinion here restituire means fornire/dare/riportare.
So, the proposal will show -or report- a quote including the following... etc
So, the proposal will show -or report- a quote including the following... etc
Something went wrong...