May 27, 2002 14:46
22 yrs ago
1 viewer *
Italian term
"rango"
Italian to English
Other
Chef de Rang:
è responsabile di un settore della sala che viene chiamato “rango”. E’ colui che si occupa di gestire le attività del settore assegnatogli: cura la mise-en place dei tavoli (sistemazione dei tavoli e modo di apparecchiarli), registra le ordinazioni, gestisce il servizio ai tavoli dei camerieri e le attività dei commis.
è responsabile di un settore della sala che viene chiamato “rango”. E’ colui che si occupa di gestire le attività del settore assegnatogli: cura la mise-en place dei tavoli (sistemazione dei tavoli e modo di apparecchiarli), registra le ordinazioni, gestisce il servizio ai tavoli dei camerieri e le attività dei commis.
Proposed translations
(English)
4 +5 | Row |
Francesco D'Alessandro
![]() |
4 | rank |
Gian
![]() |
Proposed translations
+5
14 mins
Selected
Row
I suggest this for the phrase "a sector called..."
As for Chef de Rang, it's best left in French. See:
Chef De Rang - Hotel and Catering Vacancies
Hotel Jobs currently has no Chef De Rang jobs.
Please check Hotel Jobs regularly, as there are new jobs in every day and the service is free to the job seeker.
As for Chef de Rang, it's best left in French. See:
Chef De Rang - Hotel and Catering Vacancies
Hotel Jobs currently has no Chef De Rang jobs.
Please check Hotel Jobs regularly, as there are new jobs in every day and the service is free to the job seeker.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you -- I think the best way to say this in US English is "section" -I appreciate your help."
10 mins
rank
vuol dire rango, grado
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-27 15:01:48 (GMT)
--------------------------------------------------
è l\'equivalente di \"rang\" francese
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-27 15:01:48 (GMT)
--------------------------------------------------
è l\'equivalente di \"rang\" francese
Something went wrong...