Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
neo-osterie
English translation:
new generation of osterias
Added to glossary by
Juliet Halewood (X)
May 5, 2010 11:25
14 yrs ago
Italian term
neo-osterie
Italian to English
Other
Tourism & Travel
le “neo-osterie”, cioè locali raffinati e rustici insieme,
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(English)
3 +2 | new generation of osterias |
Fiona Grace Peterson
![]() |
4 +2 | trendy/contemporary osterias/bistrots |
Alison Kennedy
![]() |
3 | modern day tavern |
Lucrezia Amedeo
![]() |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
new generation of osterias
Hi Juliet,
without knowing the register of your text or having any further context, this is a bit of a stab in the dark...
This might fit your purpose, putting the word "osterias" in italics or giving an explanation afterwards, whatever you feel best fits your text.
Hope it helps! :o)
Actually, I might even be tempted to put "new generation" in inverted commas too... see what you think.
without knowing the register of your text or having any further context, this is a bit of a stab in the dark...
This might fit your purpose, putting the word "osterias" in italics or giving an explanation afterwards, whatever you feel best fits your text.
Hope it helps! :o)
Actually, I might even be tempted to put "new generation" in inverted commas too... see what you think.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Fiona. This is what I was looking for."
+2
11 mins
trendy/contemporary osterias/bistrots
You can find any number of synonyms for trendy ( revamped, stylish etc). I wouldn't translate osteria as it is such an Italian concept (like bistrot in French or tavern/pub in English). In fact a bistrot is the French equivalent of an osteria. You could use (Italian bistrot) in brackets after osterias which English speakers are probably more familiar with.
ACK
ACK
Peer comment(s):
agree |
Michael McCann
: Yes, agree - trendy Italian bistrots
4 mins
|
agree |
Claudia Barnaba
1 hr
|
9 hrs
modern day tavern
my suggestion
Something went wrong...