Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
reintegrazione del capitale sociale
English translation:
recapitalization
Added to glossary by
Francesca Zanette
Nov 22, 2008 11:39
15 yrs ago
12 viewers *
Italian term
reintegrazione del capitale sociale
Italian to English
Bus/Financial
Accounting
SE SI VERIFICA UNA PERDITA DEL CAPITALE SOCIALE, NON PUO' FARSI LUOGO LA DISTRIBUZIONE DEGLI UTILI FINO A CHE IL CAPITALE NON SIA REINTEGRATO O RIDOTTO IN MISURA PROPORZIONALE.
I cannot find a suitable translation for "reintegrare il capitale"
I cannot find a suitable translation for "reintegrare il capitale"
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
recapitalization
Should there be a loss of share capital, dividends may not be distributed until a recapitalization has occurred
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
29 mins
replacement of share capital
I feel that this is specific to Italy because other countries don't have quite the same restriction on dividends, although perhaps they ought to have it. So there is no specific phrase or term in English.
-1
31 mins
reintagration of share capital
-
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-11-22 12:11:18 GMT)
--------------------------------------------------
reintegration
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2008-11-22 12:11:18 GMT)
--------------------------------------------------
reintegration
+1
3 hrs
top-up of share capital
Another solution.
until the capital is topped up or reduced proportionally
until the capital is topped up or reduced proportionally
2 days 12 hrs
replenishment or reinstatement of the share capital
Reinstatment Googles only with capital punishment, whilst that is not the end of the matter.
Example sentence:
22 May 2008 ... UBS offers shares at a steep discount to replenish capital.
Something went wrong...