May 3, 2013 22:19
11 yrs ago
Persian (Farsi) term
سيمين زرى
Persian (Farsi) to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
General
هر دو داراى مفتول نقره يا طلا است، ولى نوع متوسط آن از مفتول سيمين زرى است كه لفظ اخير مفهوم زرين را دارد
Proposed translations
(English)
4 +2 | Silver-Gold | Mohammad Emami |
5 | Vermeil wire | Greg Watson |
5 | golden | Mahmood Haerian-Ardakani |
4 | silvern/golden, Siminzari (wires) | Ehsan Karimi |
Proposed translations
+2
1 min
Selected
Silver-Gold
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins
silvern/golden, Siminzari (wires)
I found and read your context carefully (http://picheh.persianblog.ir) but it's not meaningfull! How ever it might means سیمین or زرین by this term (like this: http://hengjia.en.alibaba.com/productgrouplist-200289140/Las... or their women may named this kind of wire like that (Siminzari).
2 hrs
2 hrs
golden
this statement is self explanatory: لفظ اخير مفهوم زرين را دارد
Note from asker:
how about "simin" here? |
Something went wrong...