Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Em boa medida

English translation:

to a large extent

Added to glossary by Mary Palmer
Jul 14, 2010 02:37
13 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

Em boa medida

Portuguese to English Other History
Hello! I can't remember what would be the equivalent in English so I'd like to receive some suggestions. Would you suggest a "literal" translation?


Thanks again!

Em boa medida, os letrados mineiros tratavam do problema político da corrupção e sobre as maneiras conhecidas de tornar essa sociedade capaz de se reencontrar, de bom grado ou à força, com o bom governo − uma ordem pública regida por leis que impeçam o descomedimento dos homens e das instituições. Mas, como intuía o alferes Joaquim José da Silva Xavier, o Tiradentes, nenhum daqueles homens parecia ansioso por coisas novas; tratava-se, antes, de restaurar uma antiga ordem que fora perturbada e violada pelo despotismo de monarcas absolutos, por abusos do governo colonial ou por ambas as situações. À maneira de todos os outros revolucionários do século XVIII, Tiradentes também não estava preparado para desencadear alguma coisa sem precedentes.
Proposed translations (English)
5 +9 to a large extent
4 +1 Generally
Change log

Jul 14, 2010 02:37: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+9
0 min
Selected

to a large extent

I hope it helps

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2010-07-14 03:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

also

to a large degree
Peer comment(s):

agree Verginia Ophof : Yes !
1 min
thanks
agree Charles Santos
2 mins
thanks
agree Adriana Maciel
16 mins
thanks
agree David Hollywood
44 mins
thanks
agree Paula Borges
3 hrs
agree Isabel Maria Almeida
5 hrs
agree Evans (X)
5 hrs
agree Maria Fernando Lisboa
7 hrs
agree Marlene Curtis
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot Hugo!!"
+1
9 hrs

Generally

I would keep it simple as this is what is meant.
Peer comment(s):

agree Luciano Costa : Just as you are after options...
1 hr
Tks, Luciano, but you've lost me....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search