Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Verifiquei constar a inscricao do nascimento de...
English translation:
I attest the registration of the Birth of .......was duly registered in...
Added to glossary by
Adriana Brito
Oct 6, 2008 22:58
15 yrs ago
27 viewers *
Portuguese term
Verifiquei constar a inscricao do nascimento de...
Portuguese to English
Other
Law (general)
Em uma Certidao de Nascimento. Como ficaria em ingles a frase: " Verifiquei constar a inscricao do nascimento de (Nome da pessoa)." Tenho duvidas. Alguem poderia ajudar-me? Obrigada.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
24 mins
Selected
I attest the registration of the Birth of .......was duly registered in...
My suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
I do hereby bear witness to the fact that the birth of ... was registered
A suggestion.
+1
7 hrs
I have checked the records and confirm the existence of an entry of birth [with respect to...]
Another option you could look at. What happens is that the clerk will check the records to see if there is an entry with the birth details, and then issue the birth certificate.
Something went wrong...