Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
fazer gestões
English translation:
make arrangements
Added to glossary by
Oliver Simões
Mar 1 17:31
2 mos ago
28 viewers *
Portuguese term
fazer gestões
Portuguese to English
Law/Patents
Law (general)
court ruling granting socio-affective parenthood to relatives
FICAM OS REQUERENTES E/OU SEUS PROCURADORES AUTORIZADOS A FAZER GESTÕES JUNTO AO CARTÓRIO COMPETENTE PARA QUE ADOTE DE IMEDIATO AS PROVIDÊNCIAS DE SEU ENCARGO, NA CONFORMIDADE DESTA SENTENÇA, SEM CUSTAS.
gestão: Ação ou resultado de gerir; ADMINISTRAÇÃO; GERÊNCIA. (Aulete)
L2: EN_US
Register: legal
gestão: Ação ou resultado de gerir; ADMINISTRAÇÃO; GERÊNCIA. (Aulete)
L2: EN_US
Register: legal
Proposed translations
(English)
3 +2 | make arrangements | Ana Vozone |
4 | take steps | Adrian MM. |
3 | request/ask/contact (the notary office) | Teresa Freixinho |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
make arrangements
Example sentence:
In certain situations, the document may need to be legalized by the Foreign and Commonwealth Office and if this applies, the notary public in London can make the necessary arrangements for this procedure.
Reference:
Note from asker:
Great. Thank you, Ana. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
request/ask/contact (the notary office)
Pelo contexto, parece-me que nesse caso "fazer gestões" significa simplesmente "solicitar" ao cartório que cumpra suas atribuições.
Eu nunca vi essa expressão antes.
Eu nunca vi essa expressão antes.
4 hrs
take steps
> rather than make representations > to adopt or so thatr (to BrE: ensure AmE: insure that) it adopts ...
Note: plausible Portuguese-equivalent, SPA/ENG weblinks.
Note: plausible Portuguese-equivalent, SPA/ENG weblinks.
Reference:
http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/466714-gestiones-measures-steps-only-in-plural
Discussion