Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
licenciado
English translation:
expert
Added to glossary by
Jason Willis-Lee
Sep 26, 2003 09:46
20 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
Licenciado (in this context)
Spanish to English
Science
xxxx y yyyy, que dirigirán al Licenciado encargado de realizar la toma de muestra y caracterización de los Lodos de depuradora.
Proposed translations
(English)
4 +2 | expert |
Valentín Hernández Lima
![]() |
5 | Licenciado |
Eileen Brophy
![]() |
4 | License holder |
ana_brum
![]() |
3 | qualified personnel (?) |
Parrot
![]() |
3 | graduate |
Nikki Graham
![]() |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
expert
...expert in charge of taking the sample...
In this context, this task seems to require an expert for its completion. Otherwise, just "the person in charge of". Maybe this is an engineer or a chemist, and this is specified somewhere else in your document.
Cheerio,
V
In this context, this task seems to require an expert for its completion. Otherwise, just "the person in charge of". Maybe this is an engineer or a chemist, and this is specified somewhere else in your document.
Cheerio,
V
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Valentin!"
10 mins
qualified personnel (?)
I'm not too sure this doesn't mean "authorized", but a compromise between that and "degree holder" may be "qualified".
29 mins
graduate
Well, I'm sure you know it can mean graduate, but if this is a university context, perhaps that is simply what they mean here...
56 mins
License holder
another suggestion :)
1 hr
Licenciado
I think they mean a qualified person, ie a person with sufficient knowledge and qualifications to do the task. Therefore a I would use the qualified person or a person who is qualified to .......... etc
Something went wrong...